سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

جمعه ۲ آذر

صفحه رسمی شاعر سعید فلاحی


سعید فلاحی

سعید فلاحی



ارسال پیام خصوصی
مرا دنبال کنید

تاریخ تولد

:
پنجشنبه ۱۲ مهر ۱۳۶۳

برج تولد:

برج میزان

گروه

:
شاعران سپید

جنسیت

:
مرد

تاریخ عضویت

:
دوشنبه ۳۰ مهر ۱۳۹۷

شغل

:
بدون اطلاعات

محل سکونت

:
بروجرد

علاقه مندی ها

:
بدون اطلاعات

امتیاز

:
۱۰۷۲۸
تا کنون 531 کاربر 2632 مرتبه در مجموع از این پروفایل دیدن کرده اند.

اشعار ارسال شده


خۆزگا ئەم‌توانشت لەجیاتی دۆ پێ دەگەڵ هەزار پێ هەڕام‌دەکرد ئەدی من مەیت نەبووم که بە نێوانی گۆڕست ...
ثبت شده با شماره ۱۳۳۶۳۲ در تاریخ ۲ هفته پیش    نظرات: ۴

له کرمانشان بیم، یان له تاران، له مەشهەد بیم، یان له کاشان، جیگام ئەگۆڕم بڵام رەنگ و خەدە ناگۆ ...
این شعر را ۳ شاعر ۴ بار خوانده اند.
جواد مهدی پور ، ابوالحسن انصاری (الف رها) ، یاسر قادری
ثبت شده با شماره ۱۳۲۸۲۲ در تاریخ سه شنبه ۳ مهر ۱۴۰۳ ۱۲:۵۲    نظرات: ۲

به داخودوخان بەلازیز و بەلالیسک هه‌مو پڵژیاگ ئه‌بن ... کوردستان گوڵستان بو. ...
ثبت شده با شماره ۱۳۲۲۰۴ در تاریخ دوشنبه ۵ شهريور ۱۴۰۳ ۰۶:۳۵    نظرات: ۴

شاخانی شاهۆ زاخەکانی قەندیڵ چاوەکانی عەواڵان رۆارەکانی سێمێنە و زەرێنە بەڕوکانی زاگڕۆس هەمو ...
این شعر را ۳ شاعر ۸ بار خوانده اند.
محمد شریف صادقی ، مریم عادلی ، عباسعلی استکی(چشمه)
ثبت شده با شماره ۱۳۱۸۴۱ در تاریخ جمعه ۱۹ مرداد ۱۴۰۳ ۰۶:۲۹    نظرات: ۳

ئه‌گه‌ر خۆر و مانگم له ئاسمان باشانۆ قه‌ت! دل ناده‌م به هیچ لەنتەری ...
این شعر را ۹ شاعر ۲۱ بار خوانده اند.
طاهره حسین زاده (کوهواره) ، طوبی آهنگران ، محمد شریف صادقی ، مریم عادلی ، سینا سجودی ، بهــاره طـــلایـی زیدی ، فاطمه گودرزی و ۱شاعر دیگر این شعر را خوانده اند.
ثبت شده با شماره ۱۳۱۴۵۴ در تاریخ چهارشنبه ۳ مرداد ۱۴۰۳ ۱۵:۰۸    نظرات: ۴

مجموع ۵۰۱ پست فعال در ۱۰۱ صفحه

مطالب ارسالی در وبلاگ شاعر سعید فلاحی


آقای "خالد شیدا" (به کُردی: خالید شەیدا) شاعر کُرد، زاده‌ی ۱ ژانویه ۱۹۶۷ میلادی، در شهر اربیل عراق و اکنون ساکن هانوفر آلمان است.
▪ نمونه‌ی شعر:
(۱)
نرو، به دنبالت خواهم آمد!<
چهارشنبه ۳ مرداد ۱۴۰۳ ۰۴:۱۵    نظرات: ۰

◇ ترجمه‌ی شعرهایی از شاده علی (شادە عەلی) 
(۱)
شکوفه‌ها هم میوه شدند،
و من هنوز،
به رد تمام جاده‌ها خیره‌ مانده‌ام،
آه... تو کجایی؟!
(۲)
سه شنبه ۲ مرداد ۱۴۰۳ ۰۲:۲۳    نظرات: ۲

ترجمه‌ی چند شعر از آسو ملا (ئاسۆی مەلا) 
 (۱)
چترم را باز می‌کنم،
نکند اشک‌هایم را ببیند - 
مام وطن!.
 (۲)
با ناز و عشوه روح و جانت را
يکشنبه ۳۱ تير ۱۴۰۳ ۰۳:۵۹    نظرات: ۰

▪ ترجمه‌ی شعرهایی از ابراهیم اورامانی
(۱)
بیا با هم شعری بنویسیم!
تو چه می‌نویسی؟!
من فقط می‌نویسم: 
-- آخ که چه بسیار دوستت دارم!
 
(۲)
شنبه ۳۰ تير ۱۴۰۳ ۰۴:۰۵    نظرات: ۳

آقای "احمد علی" (به کُردی: ئەحمەد عه‌لی) متخلص به زنگنه (به کُردی: زەنگەنە) شاعر کُرد زبان، زاده‌ی یک ژوئیه ۱۹۸۷ میلادی در سلیمانیه است.
▪ نمونه‌ی شعر:
(۱)
من پرنده‌
پنجشنبه ۲۸ تير ۱۴۰۳ ۰۳:۲۴    نظرات: ۱
مجموع ۶۶۱ پست فعال در ۱۳۳ صفحه
کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
3