می خروشم به جوش می آیم..........سرِ هر سطرِ خالی و جادار
می نویسم دوباره می شِکَنم..........لایِ این بغض های لاکردار
دردِ من مثنوی شد اما باز..........قلمم از زبان نمی افتد
قطب کردی دل مرا اما..........داغ من از دهان نمی افتد
دلم از دست رفت با این حال............نزدی حرفی از پشیمانی
زیر آوارِ بی خیالی هات..........دلم از دست رفت می دانی؟>
کِلوُپاتْرایِ*1 سرکشی بودم..........فکرِ فتح قلمروِ تنگت
لشکری از سِزار*2 خواهانم..........من ولی خامِ آن دلِ سنگت
لشکری از سِزار می جنگید..........تا مرا روی سر بگیرد عشق
غافل از اینکه مَرد من می خواست.........در دلم زودتر بمیرد عشق
غافل از اینکه از همان اول..........غرقِ دنیایِ نقش ها بودی
مملو از راز، سخت و پیچیده..........تو خدایِ اِنیگما*3 بودی!
هم لوُلیتایِ*4 خانه بودم هم..........زنِ رنگینِ*5 کوچه و بازار
مردِ همراهِ قصه ام نشدی..........چمدان ماند و ایستگاهِ قطار
می روم روی نَردِ حسرتها..........مهره ی عشق را بسوزانم
گرچه میلی به بازگشتن نیست..........باز درگیرِ دردِ وجدانم
•••
اشتباه اشتباه از پیِ هم..........بس کن این کودکانه را دل من
کبکِ تو لایِ برفها یخ زد*6..........تا به کِی دیدن و دمی نزدن؟
دردِ وجدان کجا بها دارد؟..........رونقِ عشقهای یک شبه است
رد شو از ایستگاهِ تردیدت..........دل نسوزان به آنکه بُرد و شکست
تو به دنبال نور می گشتی..........بین دهلیزِ محوِ تاریکی
تو هواخواهِ ژرف اقیانوس..........او طرفدارِ جوی باریکی
جای عطرِ حضورِ خود پر کرد..........خانه را از هوای دل کَندن
عاقبت هم سپرد عشقت را..........به سرانجامِ تلخِ اهریمن
عشق او مفت هم نمی ارزید..........نوش جانش ولی هر آنچه که بُرد
می گذارم به پای تقدیر او..........ابرکی بود و دل به برکه سپرد
مثل آتشفشان پس از فوران..........تشنه ی خوابِ مُمتدم اکنون
می روم تا کباب تر نشوی!..........در هجومِ گدازه های جنون
بس کن این ژستِ حق به جانب را..........می روم در تنم نمانده رمق
یادِ من هم به باد خواهد رفت..........پشتِ لحنِ تلق تلق تق تق
پ ن:
*1: آخرین و بزرگترین ملکه مصر که بخاطر فراست و ظاهرش ستایش کنندگان زیادی داشت و از روابط عاشقانه اش برای کشورگشایی و حفظ قدرت و منفعتش استفاده میکرد
*2: ژولیوس سزار(قیصر) رهبر روم، یکی از دلباختگان کلئوپاترا
*3: ماشین رمزنگار آلمان نازی، معما، رمز
*4: دختر فریبا و اغواکننده (انگلیسی-فرانسوی با ریشه ی اسپانیایی)
*5: اشاره به ضرب المثل "زن باید سنگین و رنگین باشد"
*6: اشاره به ضرب المثل "مثل کبک سرش را زیر برف کرده است"
دروددددددد
زیبا قلم زدید