يکشنبه ۴ آذر
|
دفاتر شعر ابراهیم کریمی (ایبو)
آخرین اشعار ناب ابراهیم کریمی (ایبو)
|
به گمانم
معنی:
به گمانم
آدمها
دیوارهای خاردار بسیار بلندی اند
که هیچ فریادی به بلندای آنها نمی رسد
وگرنه کی تنها می ماند
آن همه زجه و فریاد
پشت دیوارهای سکوت
|
|
نقدها و نظرات
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
سلام و درودها بر بانو شاهزاده خانوم ارجمند فکر می کردم می دانی که در قبلی ها سوالی مطرح نکردید به گویش نه بلکه به زبان شیرین کوردی است در مورد اون واژه پیشنهادی کی به معنای چه کسی نیست بلکه پرسشی است کی؟ چه وقت؟ تنها می ماند است بازهم ممنونم از حضور سبزت خواهرم نمی دونم بدتر شده یا خوبتر ولی این ها را بیشتر ترجمه در نظر بگیر | |
|
والا ترسیدم بنویسم به چه زبانی می نویسی.. سلاخی شم اخه یه بار اینطور شده بود.. پ برار ما کورد.. اهان کی.. نه کی خوبه خوبه.. نگران نباش | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
سلام و درود بر بانو زند ارجمند و مهربان فراوان سپاس برای حضور و درج نگاه زیبایتان بله قطعا همه هیچ وقت بد نیستند که در این صورت فریاد معنای خود را از دست می داد تا زمانی که این حق وتو و رأی نابرابر یکی در برابر خیلی ها بر پاست سازمان ملل آن همه ی که هیچ کاری از دستش بر نمی آید می شود. به امید صلح و و پیروزی و دوستی برای تمام جهانیان... | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
🍂🍁خوش امدید 🍁🍂 🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁🍂🍁 | |
|
سلام و عرض ادب جناب به گزین عزیز ممنونم از لطف شما خدا را شکر که کردی هم بلدی در مورد واژه ضجه هم حق با شماست ضجه معادل کردی این واژگان است ناڵە، کرووزە و نووزە، شین و زاری... فریاد معادل های آن هاوار، هەوار، زێڕە، گاڵە... بازهم از لطف و مهربانیت ممنونم | |
|
سلامی دوباره جناب آزاد بخت عزیز زۆر سوپاس خدا را شکر که شما هم کردی بلدی ممنونم بله واقعا همین طور است زیبا بود | |
تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.
سلام علیکیییم
ها الان این که گفتی یعنی چه 🤔🧐
دیوارهای خاردارِ بلندِ سکوت = آدمها
فریادها هم = آدمها ( صنعت تشخیص ادبی)
البته در کشور ما اینطوری نیستش که برعکسه
چون برخی آدمها پلّه اند برای برخی دیگر که ترقی را در رد شدن از روی آسفالت شده ی دیگران می دانند
- شاید هم منظور شاعیر این است که آدمها درکی از هم و ذاتِ فلس کشیده ی همدیگر ندارند نمی دانم .
خلاصه که چون فیلسوفانه نوشتید من باشتاپبادیم بیلمَدیم چی گفتید استاد.
دنیا فلسطینی است که
شَر در آن می رقصد
از آوازِ خار در گلوی فریاد ( بداهه )
سلامت باشید و سرافراز