مَکُن در روبرو مارا نِگه بیگانه بیگانه
نکن شهرِ جدایی را روم دیوانه دیوانه
بچرخان چشمهایت را به احوالم نظر افکن
گُذار از چشمهایت مِی خورم پیمانه پیمانه
نظر کن گردد از جانم جدا آثارِ این قربت
گشاید برگهایِ شعرِ من می خانه می خانه
ز دلهای شکسته ردِّ تو بر خلق فهماندند
شده دور از جلالِ تو دلم ویرانه ویرانه
تصدق شد به مجنونی در این عالم همه شوقم
که هر جا شعله بیند سوزد آن پروانه پروانه
منم مجنون منم لیلا منم وامق منم عذرا
فِتاده در زبانها دردِ من افسانه افسانه
سحر دست از گریبانم بکش حایل مشو بر وصل
گُذار با یک ملاقات جان دهم جانانه جانانه
(۱۵۷//۱۴۰۳/۰۵/۰۸)
(شعرسحر خانم را از ترکی به فارسی ترجمه کردم)
$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$
گلیبسن اوز-اوزه باخما منه بیگانه-بیگانه
اؤتورمه آیریلیق یوردون گزیم، دیوانه-دیوانه
دولاندیر بیر باخیش رطلین منیم احوالیمه گاهدان
گؤزوندن قوی ایچیم گیزلین چاخیر، پیمانه-پیمانه
نظر سال قات-قات آیریلسین جانیمدان غربت آثاری
آچیلسین شعریمین یارپاقلاری، میخانه-میخانه
سینیخ سالخاخ اورکلردن ایزین گؤرسهتدیلر خلقه
قالیب کؤنلوم جلالیندان ایراق ویرانه-ویرانه
منیم شوقومدور عالمده جنون رنگینده پایلاندی
گؤرور هریئرده بیرشعله، يانیر پروانه-پروانه
منم مجنون، منم لیلا منم وامق، منم عذرا
منیم دردیم دوشوبدور دیللره، افسانه-افسانه
سحر ال چک یاخامدان، حایل اولما منظر وصله
چکیل گئت بیر گؤروشله جان وئریم جانانه جانانه
حمیده رئیس زاده(سحرخانیم)
کار بسیار زیبا و جالبی است
اگر بشود، دو سه خط شرح حال شاعر مربوطه هم نوشته شود