سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

جمعه 2 آذر 1403
    21 جمادى الأولى 1446
      Friday 22 Nov 2024
        مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

        جمعه ۲ آذر

        په پی

        شعری از

        عیسی نصراللهی( تیرداد)

        از دفتر غم نامه نوع شعر مثنوی

        ارسال شده در تاریخ چهارشنبه ۱۶ دی ۱۳۹۴ ۱۲:۴۸ شماره ثبت ۴۳۶۶۰
          بازدید : ۷۶۱   |    نظرات : ۲۶

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه
        دفاتر شعر عیسی نصراللهی( تیرداد)

        په پی نازارم ، په پی پاری نه م
        ورچه چین وری؟ باخ ره نگینم
        په پی هه ویرت او شووه کینه؟
        هیشتینم وه جا،ده کرهپینه؟
        نوتی وه خووت،گم دووم دچم
        په پی نازارم، گو ورت مه دم
        ار شونی گرتی، گرتی خه وری
        په پی مدیونی،هنا نه کری
        اژ ویرم نیچو او دم ته قه له...
        شووه گرته له، لو وه خه نه له
        په پی، آره زو دیرم که به شی
        اژ ساله لکه، خویی او خوه شی
        مری ماسی یوی، مری جه ری یوی
        چین ده زه مینه،مری که پی یوی
        په پی، بنیش ال که م ای تژگا
        نه وش،غریوم، نه که تو حاشا
        مه نم، که لوله،دووار رمیایه
        وجاخ کوره که،په لن،وریایه
        په پی،نه وینی،ای توژ گنه ؟
        ای توژ ته مه،ته مه پرخه مه؟
        کاسم سواره،بی وه افسانه...
        معترف دووم،ارخووه یا نه...
        هووار دم وه خووت،زمونه گنه
        په پی،پوویزه، وخت پر خه مه
        سه رت سه لامت،دلت آزا بو
        په پی کزه کم،لن بکه،نچو

        //// //// //// ////
        ترجمه :

        پروانه ی قشنگ و قدیمی ام
        چرا رفتی ای باغ رنگارنگ من؟
        پروانه ی من،یادته در آن صبح
        تنهایم گذآشتی و ناپدیدشدی؟
        نگفتی که گم میشوم
        ولی جانم را فدایت میکنم
        اگر او را پیدا کردی
        مدیونی اگر خبر ندهی
        هیچ وقت آن صحبتها فراموش نمیشوند
        همان خنده ها و خوبی ها
        آرزو دارم که بگویی :
        از سالهای رفته ی خوب قدیم
        انگار آب شدی و در زمین رفتی
        انگار خسته شدی و باز نمیگردی
        بیا و در کنار این آتش ماوا کن
        نا امیدم نکن و در کنارم باش
        منم،همان کسی که سیاه چادرم ویران شده
        هیچ امیدی ندارم و کاملا نآمید شده ام
        پروانه ام ،غبار بدبختی را نمیبینی؟
        همان غبار غم و ناملایمات را؟
        افسوس بر گذشته و مهربانی
        اعتراف میکنم، و هیچ ابایی ندارم
        پناه به تو می آورم،بد زمانه ایست
        چونکه فصل پاییز و سراسر غصه است
        همیشه سالم بمانی و استوار
        ای پروانه ی غمگینم،در کنارم بمان

        عیسی نصراللهی /
        ۱
        اشتراک گذاری این شعر

        نقدها و نظرات
        احمدی زاده(ملحق)
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۱۹:۳۱
        دست مریزاد داداش گل و همتبارم خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        عباسعلی استکی(چشمه)
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۱۷:۳۳
        درود بزرگوار
        غمگین و زیباست خندانک خندانک خندانک
        عیسی نصراللهی( تیرداد)
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۰۵:۱۰
        په پی ( پروانه )

        شعر فوق به زبان کوردی جنوبی سروده شده است
        فرهاد مهرابی
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۰۵:۴۸
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک

        سلام جناب تیرداد بزگوار
        درود بر شما
        زیبا سرودید

        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        جعفر جمشیدیان تهرانی
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۰۹:۰۱
        زیبا بود بزرگوار
        کردی جنوبی منظورتان کجاست؟
        خندانک خندانک خندانک
        عباس زارع میرک آبادی
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۰۹:۵۱
        سلام و عرض ادب
        ترجمه ایی شیوا و شیر ین داشت
        آفرین بر شما
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        وحید کاظمی
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۱۴:۱۱
        خندانک خندانک خندانک خندانک
        درودبر شما
        من فقط ترجمه شعرو خوندم
        زيبا بود و با احساس
        ياد يكي از بهترين هم خدمتيهام افتادم كه بچه آبدانان بود
        صفیه پاپی
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۱۵:۱۵
        .............................. خندانک خندانک خندانک ............................
        درود همشعر خوبم خندانک خندانک
        زیبااا بود خندانک خندانک خندانک خندانک
        من کمی کوردی بلدم اما نمیدونستم به پروانه چی میگن...برام جالب بود
        ............................ خندانک خندانک خندانک .............................
        راننده کامیونی وارد رستوران شد . دقایقی پس از این که او شروع به غذا خوردن کرد ، سه جوان موتور سیکلت سوار هم به رستوران آمدند و یک راست به سراغ میز راننده کامیون رفتند . بعد از چند دقیقه پچ پچ کردن ، اولی سیگارش را در استکان چای راننده خاموش کرد . راننده به او چیزی نگفت .
        دومی شیشه نوشابه را روی سر راننده خالی کرد و باز هم راننده سکوت کرد .
        وقتی راننده بلند شد تا صورتحساب رستوران را پرداخت کند ، نفر سوم به پشت او پا زد و راننده محکم به زمین خورد ، ولی باز هم ساکت ماند .
        دقایقی بعد از خروج راننده از رستوران یکی از جوان ها به صاحب رستوران گفت : چه آدم بی خاصیتی بود ، نه غذا خوردن بلد بود ، نه حرف زدن و نه دعوا !
        رستورانچی جواب داد : از همه بد تر رانندگی بلد نبود ، چون وقتی داشت می رفت دنده عقب ، 3 تا موتور نازنین را له کرد و رفت !!!
        نیره ناصری نسب
        شنبه ۱۹ دی ۱۳۹۴ ۱۶:۳۵
        درود بر شما جناب تیرداد گرامی

        پر از احساسات زیبا
        احسنت
        پاینده باشید خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


        (متن های کوتاه و غیر مرتبط با نقد، با صلاحدید مدیران حذف خواهند شد)
        ارسال پیام خصوصی

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        7