فریاد بزن ،خرامان خرامان
تظاهر به دلدادگی داری؟
حالا که نمی خواهم آنقدر عوض شوی
شتابزده در اولین چراغ آخرین چهارراه
مفهوم لحن خود را تغییر دهی
ستاره رانده شده از آسمان
هرگز رد پای نم خشکیده دریا را نخواهد دید
متوجه هیجان من هستی ؟
آیا روح یک ستاره در وزش باد
نشان حرکت یک افسونگری نیست؟
هرگز مرا به تمام چیزهای اصول حاکم بر توجه مبر
بی خوابی در شب مهتاب ،جنجال آشفته روح کدام ستاره است؟
شگفت آور در نزدیکترین فاصله
چند بارمی تواند خشم مرا پاسخ دهد
هرگز برای یک داستان جذاب کاملا گیج مشو
سالها نزدیک یک آتش زندگی کردن
علاقه کدام مرد گیج شده از داستان تو خواهد بود
آهای ستاره مطرود کمتر حرف بزن
آیا گمانت شبیه نگریستن از افق
بی اندازه دریا به سمت پایین خواهد بود
هرگز به جشن ماه وسال ستارگان دعوت مشو
گاهی راه رفتن روی اندیشه ها
خوشبختی را به جنگ خواهد کشید
هرگز به رویای من نزدیک مشو
هرگز به خندیدن بار دیگر فریاد
خدا رادر خانه خود جا خواهد گذاشت
دست آخر تاوان ،نگون بختی را چه کسی خواهد داد
آهای متحول شده از تردید
هرگز فقیرانه به سمت خورشید
آب را در دست خود نگه ندار
هرگز لگام گسیخته دوباره فکر آشوب در سر مباش
آهای مطرود شده از یک انکار
آهای بی مشتاق شده از متوجه پایان غم انگیز
هرگز در گواه من منعکس مشو
ای تمارض در پافشاری و وسوسه
پیش از مجال در تار وپود یک ستاره
همیشه مخفی مباش
جسورتر ،از آسمان رانده شد
ای ستاره مطرود یک راست سمت تاریکی مرو
یک راست سمت یاوه گویی مرو
گاهی می شود ستاره نبود و بازهم مطرود
مطرود تا بهشت راه درازی است
سلام استاد آزادبخت ارجمند
آری ستاره ی صهیونی که تحریف شده ی ستاره ی داوودی است مطرود خدا و خلق است.
سلامت باشید