سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

جمعه 2 آذر 1403
    21 جمادى الأولى 1446
      Friday 22 Nov 2024
        مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

        جمعه ۲ آذر

        لری

        شعری از

        سیروس میرزاوند

        از دفتر شعرناب نوع شعر غزل

        ارسال شده در تاریخ يکشنبه ۲۰ تير ۱۴۰۰ ۱۴:۴۲ شماره ثبت ۱۰۰۸۰۶
          بازدید : ۲۵۹   |    نظرات : ۲۳

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه
        دفاتر شعر سیروس میرزاوند
        آخرین اشعار ناب سیروس میرزاوند

        لری #غزل_غم_یار
        🍁🍁
        غَمت چی تَش تژگایه ، دلم انباری باروتهَ
        کنیز دِر  مالت ویم ، ک زیاد هَردمه چوتهَ
        🍁🍁
        دلم لیوه تیات ویده، کِ دارم شوق پروازن
        تموم عشق او خیالمهَ، ولله سی ناز اَبروتهَ
        🍁🍁
        دلم هر دَم غیزش گیره، دِ غم یایه ک بمیره
        دلت بَرده ولله کافر ،د لنج نکو وامه خُووتهَ
        🍁🍁
        اَه مُورده حق دلداره ، دلم صد بارهِ ک مُورده
        دِ نارم هُوش و هِواسی،دِ دنیا خوم سرم شوتهَ
        🍁🍁
        شِکس هرده دلِ زخمی، ولی پا پَس نکشیمه
        د بازیُ و قُمار عشقت ، هزاران بار ، دلم کُوتهَ
        🍁🍁
        گنامه َچی ویده مگر ، چنو هیشتمهُ او رتی
        اِنوس نکردمه بی تو، د چَش داعم گریو روتهَ
        🍁🍁
        رُومس غَمت وشونمهَ ، د چاراوی وا کس نارم
        بیا بَرس و فریادم ، که دل طوطی سُخن گوتهَ
        🍁🍁
        بویه ناره بهار بی تو ، صفاش رته چی پاییزه
        مه چشمه پانصاری ام ،توو گُل ویدی ،دلم جوتهَ
        🍁🍁
        چنو دارم غزل سی تو ، دِ دل بیمار و سر مَسم
        وصفت کردمه و کموتر ، که رتی بی مه قوقوتهَ
        🍁🍁
        ✍ شاعر : سیروس میرزاوند
        #نوای_ماندگار ↙️🌸🌺💐
        ۱
        اشتراک گذاری این شعر

        نقدها و نظرات
        عباسعلی استکی(چشمه)
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۷:۲۶
        درود بزرگوار
        به شعر ناب خوش آمدید
        موفق باشید خندانک
        سیروس میرزاوند
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۹:۲۹
        سپاسگزارم 🌹🌹🌹
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۰۹
        خندانک
        ارسال پاسخ
        عليرضا حكيم
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۸:۴۴
        درود بر شما آقای میرزاوند شعر لری هم باید وژنش عروضی باشه مثلاً وزن غالب شعر از چهار بار مفاغیلن درست شده (مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن مفاعیلن) که در بعضی جاها از وزن بیرون زده اید مانند مصراع اول که باید (تشِ) که باید ش را مشدد خواند تا وزن درست تلفظ شود و در ادامه باز (انباری) که باید (امبارِ) تلفظ شود تا روان و بی عیب باشه.
        « غمت چی تش دِ تژگا و، دلم امبارِ باروته»
        در بعضی موارد باید اعراب گذاری صورت پذیرد تا برای غیر لرها راحت تلفظ شود همچنین ترجمه فارسی آن در پایان شعر لازم است تا خواننده راحت به معنا برسد.
        خندانک
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۰۹
        خندانک
        ارسال پاسخ
        طاهره حسین زاده (کوهواره)
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۱۷:۰۹
        سلام و درود

        به سایت شعر ناب خیلی خوش آمدید

        من که حیف لُری بَلَد نَبیدُم ولی واقعاً از آهنگ و وزنِ روانِ کلام تان ، نیز از معنای برخی واژگان و اصطلاحات دریافتم که چقدر زیبا و هنرپرور نوشتید .

        خیلی خیلی دلنشین است برایم لهجه های مختلف ایران از جمله لری و کُردی ؛ ولی بااینکه از لحاظِ زبان شناسی شاید معنی یا برگردانِ برخی قسمت ها را متوجه بشوم اما میدانم که آن بارمعنایی که در واژگان هر بوم و اقلیمی نهفته است را نمیتوان بدرستی در ترجمه ایفا نمود .باز اگر به قول دوستان ترجمه فارسی اش را هم تا حد امکان حتی تحت اللفظی هم که شده ، بنویسید ؛ به نظرم بیشتر بهرمندا میشویم از اندیشه های ارزشمند شما


        سلامت باشید و سرافراز
        سیروس میرزاوند
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۱۷:۴۴
        سلام و درود دوست عزیز . ممنونم از لطف و محبت شما 🌹🌹
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۰۹
        خندانک
        ارسال پاسخ
        بهنود کیمیائی
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۷:۳۲
        درودها




        ⚘⚘⚘⚘⚘⚘⚘⚘
        سیروس میرزاوند
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۹:۲۹
        ممنونم🌹🌹🌹
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۰۹
        خندانک
        ارسال پاسخ
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۹:۳۱
        درود استاد عزیز ... فرمایش شما کاملا درسته .ان شالله در شعرهای بعدی
        مسعود آزادبخت
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۹:۳۶
        سلام بزرگمرد زاگرس نشین
        درود بر شما شعر زیبایی بود
        لذت بردم باریکلا 👏👏👏👏👏👏👏
        پایار بای
        سیروس میرزاوند
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۱۶:۳۹
        سلام و درود دایی بزرگوار . ممنونم د لطف شما🌹🌹🌹
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۱۰
        خندانک
        ارسال پاسخ
        عاطفه نجفوند دریکوندی
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۰۹:۴۹
        آفرینها 👏👏👏👏 داداش خودم خوش اومدی به شعر ناب ایشالله شاهد موفقیت های بیشتری ازت باشم . نمیری👌🌹🍃🌹🍃
        سیروس میرزاوند
        سیروس میرزاوند
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۱۲:۰۱
        قربانت اجی عزیز . ممنونم از لطفت🌹🌹🌹❤
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۱۰
        خندانک
        ارسال پاسخ
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۱۰
        خندانک
        ارسال پاسخ
        شعله(مریم.هزارجریبی)
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۱۱:۲۹
        درود امیدوار بودم ترجمه شعر ضمیمه باشه ولی نبود
        میشه ترجمه شو کامنت بذارید ؟تا اون قسمتهایی رو که معنیشو نمیدونیم متوجه بشیم خندانک
        خندانک خندانک خندانک
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۱۰
        خندانک
        ارسال پاسخ
        قربانعلی فتحی  (تختی)
        دوشنبه ۲۱ تير ۱۴۰۰ ۲۱:۴۷
        درود برشما
        خندانک خندانک خندانک خندانک
        خندانک خندانک خندانک
        جمعه ۸ مرداد ۱۴۰۰ ۲۱:۱۰
        خندانک
        ارسال پاسخ
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


        ارسال پیام خصوصی

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        میر حسین سعیدی

        لاله و گل نشانه از طرف یار داشت ااا بی خبر آمد چنان روی همه پا گذاشت
        ابوالحسن انصاری (الف رها)

        نرگس بخواب رفته ولی مرغ خوشنواااااااگوید هنوز در دل شب داستان گل
        میر حسین سعیدی

        رها کن دل ز تنهایی فقط الا بگو از جان ااا چو میری یا که مانایی همه از کردگارت دان
        نادر امینی (امین)

        لااله الا گو تکمیل کن به نام الله چو چشمت روشنی یابد به ذکر لااله الا الله چو همواره بخوانی آیه ای ازکهف بمانی ایمن از سیصد گزند درکهف بجو غاری که سیصد سال درخواب مانی ز گرداب های گیتی درامان مانی چو برخیزی ز خواب گرانسنگت درغار مرو بی راهوار در کوچه و بازار مراد دل شود حاصل چو بازگردی درون غار ز زیورهای دنیایی گذر کردی شوی درخواب اینبار به مرگ سرمدی خشنود گردی زدست مردم بدکار
        میر حسین سعیدی

        مراد دل شود با سی و نه حاصل ااا به کهف و ما شروع و با ه شد کامل اااا قسمتی از آیه سی ونه سوره کهف برای حاجات توصیه امام صادق ااا ما شا الله لا قوه الا بالله اال

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        7