سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

پر نشاط ترین اشعار

انتشار ویژه ناب

تبلیغات متنی

♪♫ صدای شاعران ♪♫

تقویم روز

يکشنبه 18 خرداد 1399
    16 شوال 1441
      Sunday 7 Jun 2020

        ورود به کارگاهها

        یا مَنِ اسْمُهُ دَواءٌ وَ ذِکرُهُ شِفاءٌ . ای آن که نامش دوا و یادش شفا است

        يکشنبه ۱۸ خرداد

        حیـــــــــــدر بابا

        شعری از

        مسعود میناآباد ( مسعود م )

        از دفتر شعرناب نوع شعر ترجیع بند

        ارسال شده در تاریخ چهارشنبه ۲۷ شهريور ۱۳۹۸ ۰۴:۲۹ شماره ثبت ۷۷۱۵۰
          بازدید : ۷۳۴۶   |    نظرات : ۴۶

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه
        دفاتر شعر مسعود میناآباد ( مسعود م )

        صدای ارسالی شاعر:
         
         
        منظومه حیدربابا یا «حیدربابایه سلام» سروده ماندگار شهریار است. حیدربابایه سلام به معنای سلام بر حیدربابا به ترکی آذربایجانی سروده شده است و افراد متعدد آن را به فارسی برگردانده‌اند. متن شعر حیدربابا و ترجمه آن را در
        (گروه فرهنگ و هنر ستاره )بخوانید.
        حیدربابایا سالام یا حیدربابایه سلام (به فارسی: سلام بر حیدربابا) که اغلب به صورت کوتاه «حیدربابا» خوانده می‌شود، منظومه‌ای به ترکی آذربایجانی از اشعار ترکی محمدحسین شهریار است. عقیده راسخ آذری‌ها بر آن است که ترجمه حیدربابا به فارسی و هر زبان دیگر زیبایی‌ها و گیرایی‌های آن را می‌کاهد و با خواندن ترجمه فارسی هرگز نمی‌توان حس و حال شاعر را درک کرد؛ لیکن برای آشنایی مخاطبان فارسی زبان حداقل با محتوای حیدربابا ناگزیر از درج ترجمه فارسی آن شدیم.
        جزئیات شعر حیدربابا
        حیدربابا نام کوهی در کنار روستای خشکناب زادگاه و محل زندگی شهریار در کودکی است. شهریار با مخاطب قرار دادن کوه، ابتدا از بی‌وفایی دنیا و فانی بودن آن سخن می‌راند. در ادامه شعر توصیفات زیبایی از طبیعت روستا ارائه می‌دهد. توصیفات او آنقدر بی‌ریا و به زبان عامه مردم نزدیک است که احساسات همگان را درگیر می‌کند.
        این اثر در ۱۲۱ بند نوشته شده است که ۷۶ بند آن متعلق به قسمت نخست می‌باشد. از این شعر به عنوان شاهکار ادبیات ترکی یاد می‌کنند که به بیش از ۸۰ زبان زنده دنیا ترجمه شده است.
        نکته حائز اهمیت در وزن شعر این است که وزن حیدربابا بر خلاف اکثر اشعار کلاسیک ترکی آذربایجانی که عروضی هستند، بر اساس وزن هجایی است به این ترتیب که مصرع‌ها از سه قسمت «چهار، چهار، سه» هجایی تشکیل شده است.
        ترجمه‌های بسیاری به نظم و نثر از حیدربابایه سلام در دست است که معروف‌ترین آنها ترجمه‌های بهروز ثروتیان و کریم مشروطه چی (سونمز) هستند.
        در اینجا فقط سه بند از این شاهکار را همراه با آهنگ آزری
        تقدیم میگردد
        به مناسبت  روز شعر و ادب پارسی ( روز شهریار ) بر همه ی فرهیختگان فرخنده باد
         
        1

        ‫حیدربابا چون بغُرّد  رعد  در  آسمان
        ‫حیدربابا ایلدیریملار شاخاندا

        ‫سیلاب‌های تُند و خروشان شود روان
        سئللر سولار شاققیلدییوب آخاندا

        ‫صف بسته دختران به تماشایش آن زمان
        ‫قیزلار اوْنا صف باغلییوب باخاندا

        ‫بر شوکت و تبار تو بادا سلام من
        ‫سلام اولسون شوْکتوْزه ائلوْزه!

        ‫گاهی رَوَد مگر به زبان تو نام من
        ‫منیم دا بیر آدیم گلسین دیلوْزه
         
        6
        حیدربابا، ز راه تو کج گشت راه من
        ‫حیدربابا، یوْلوم سنن کج اوْلدی

        عمرم گذشت و ماند به سویت نگاه من
        ( عمرم گذشت و دیر شد نیامدم )
        ‫عؤمروْم کئچدی، گلممه دیم، گئج اوْلدی

        چه آمد بر سر زیبا رویان  زادگاه من
        هئچ بیلمه دیم گؤزللروْن نئج اوْلدی

        هیچم نظر بر این رهِ پر پرپیچ و خم نبود
        ‫بیلمزیدیم دؤنگه لر وار، دؤنوْم وار

        ‫هیچم خبر زمرگ و ز هجران و غم نبود
        ‫ایتگین لیک وار، آیریلیق وار، اوْلوْم وار
         
        76
         
        حیدربابا، همیشه دلِ تو شاد باد!
        ‫حیدربابا، سنوْن گؤیلوْن شاد اوْلسون

        ‫تا دنیا دنیاست شیرینی کامت  زیاد باد!
        ‫دوْنیا وارکن، آغزون دوْلی داد اوْلسون

        ‫وین قصّه از حدیث من و تو به یاد باد!
        ‫سنن گئچن تانیش اوْلسون، یاد اوْلسون

        به همه ‫بـگو پسر شاعرِم ، شهریارِ من
        ‫دینه منیم شاعر اوْغلوم شهریار

        ‫عمری است مانده در غم و دور از دیارِ من
        (  عمریست غم روی غم تلنبار میکند  )
        ‫بیر عمر دوْر غم اوْستوْنه غم قالار
        ۱۴
        اشتراک گذاری این شعر

        نقدها و نظرات
        عباسعلی استکی(چشمه)
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۱۰:۵۵
        درود استاد عزیز
        روح شهریار شعر و ادب معاصر شاد خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۰:۳۸
        سلام :

        تا کی در انتظار گذاری به زاریم
        باز آی بعد از اینهمه چشم انتظاریم

        دیشب به یاد زلف تو در پرده های ساز
        جان سوز بود شرح سیه روزگاریم
        ________________________________ شهـــــــــــــــــــریار
        سپاس از همراهی مهر انگیزتان خندانک
        جناب استکی گرامی
        ارسال پاسخ
        زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۱۹:۰۹
        سلام
        سپاس از اشتراک این پست خندانک

        روان استاد شهریار شاد خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۰:۴۶
        سلام :
        بس شکوه کردم از دل ناسازگار خود
        دیشب که ساز داشت سرسازگاریم

        شمعم تمام گشت و چراغ ستاره مرد
        چشمی نماند شاهد شب زنده داریم
        ________________________________ شهـــــــــــــــــــریار
        سپاس از همراهی مهر انگیزتان خندانک
        الاهه احساس ارجمند
        ارسال پاسخ
        محمد باقر انصاری دزفولی
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۰۸:۵۰
        سلام شاعرگرامی
        دلخوش شده ام از خواندن سرود شما
        احسنت به قلم ماهرانه وطبع شاعران و زیبای
        شما ادیب بزرگوار
        درود درود
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۰:۵۲
        سلام :

        طبعم شکار آهوی سر در کمند نیست
        ماند به شیر شیوه وحشی شکاریم

        شرمم کشد که بی تو نفس میکشم هنوز
        تا زنده ام بس است همین شرمساریم
        ________________________________ شهـــــــــــــــــــریار
        سپاس از همراهی مهر انگیزتان خندانک
        سپاس بزرگوار
        ارسال پاسخ
        امیر مسعود شفیق
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۱۴:۳۲
        در وصل هم
        ز عشق تو ای گل در آتشم
        عاشق نمی شوی که ببینی چه می کشم

        با عقل آب عشق به یک جو نمی رود
        بیچاره من که ســــــــــــاخته از آب و آتشم ـــــــــــــــــــــــــــ شــــــــــــــهریار

        استاد نازنینم
        درود هایم را پذیرا باشید
        صد ها بار هم اثر گرانبهای آن شاعر دلسوخته را بخوانم باز هم تازگی دارد
        سپاس از انتخاب زیبایتان هم برای شعر و هم آواز زیبا ...

        مانا باشید در سایه آفریننده عشق
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۱:۰۰
        سلام

        عمران صلاحی:

        شهریار حزن بودی، خانه‌ات بیت‌الحزن
        پادشاه قلعهٔ خاموش روح خویشتن

        شهر ویرانی سراسر خانه‌هایش سوخته
        بادهای دربه‌در چرخان و بر در حلقه‌زن

        سپاس از همراهی همیشگی ات رفیق شفیق خندانک
        ارسال پاسخ
        منوچهر منوچهری (بیدل)
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۱۵:۴۶
        زنده باشی استادم عالی بود لذت میبرم از قلکم زیبای شما
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۱:۰۴
        سلام

        فریدون مشیری:

        در نیمه‌های قرن بشرسوزان
        اشک مجسمی بود ، در چشم روزگار
        جان‌مایهٔ محبت و رقت
        ای وای شهـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــریار
        ___________
        سپاس استاد بیدل عزیز خندانک
        ارسال پاسخ
        نرگس فتحی زاده(موژان)
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۱۸:۱۰
        درود بر شما استاد گرامی خندانک
        بسیار زیباست خندانک
        خواندم و آموختم خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۱:۰۷
        سلام


        مهدی اخوان ثالث:

        شهریارا تو همان دلبر و دلدار عزیزی
        نازنینا، تو همان پاک‌ترین پرتو جامی

        ای برای تو بمیرم، که تو تب‌کردهٔ عشقی
        ای بلای تو بجانم، که تو جانی و جهانی
        __________
        بانو موژان عزیز سپاس خندانک
        ارسال پاسخ
        علی کلان
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۲۱:۲۰
        استاد بسیار عزیز جناب مسعود مینااباد
        هردو زیبا بود
        هم ترجمه شعر استاد شهریار
        و هم آهنگ گوشنواز آذری
        درودتان باد بسیار و سایه تان مستدام
        خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۱:۱۰
        سلام


        فریدون توللی:

        ای شهریار نغمه که با چتر زرفشان
        دستانسرای عشق و خداوند چامه‌ای

        از من ترا به طبع گرانمایه، صد درود
        ز آنرو، که در بسیط سخنی، پیش جامه‌ای
        ــــــــــــــــــــــــــــــــ
        هنر مند گرامی علی کلان عزیز سپاس خندانک
        ارسال پاسخ
        ترانه ماندگار
        پنجشنبه ۲۸ شهريور ۱۳۹۸ ۲۳:۴۸
        کاش منهم زبان ترکی بلد بودم
        و از این آهنگ زیبا بیشتر لذت میبردم
        درود بر روح حضرت شهریار بزرگ که اشعارش را نیز زیاد حوانده ام
        ودرود به شما استاد فرهیخته که باعث آشنایی بیشتر با آثار آن بزرگوار میشوید
        سلامت باشید و قلمتا نویسا
        در سایه مهر خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۱:۱۳
        سلام

        بیژن ترقی:

        به شهریار بگو شهریار می‌آید
        دوباره بخت ترا در کنار می‌آید

        بگو که عرصهٔ شعر و ادب بپیرایند
        که از سواد دل آن شهسوار می‌آید
        ـــــــــــــــــــــــــــ
        قدم رنجه فرمودید بانو ماندگار عزیز خندانک
        ارسال پاسخ
        مهدی تنهائی
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۴:۱۹
        درود استاد مینا آباد عزیز دستمریزاد... خندانک
        حیدر بابا ی شهریار یک اثر ماندنی وزیباست...
        به بیانی شیوا وصف می کند بسیاری از حقایق زندگی ساده ی روستایی در زمان استاد را که خواندن و شنیدن آن طعم خوب زندگی می دهد...
        حیدر بابا یاد آور خاطراتی برای بسیاری هست که یادر آن مکان ها بوده اند ویا آن گونه زیسته اند...
        با خو اندن شعر حیدر بابا انگار با شهریار و با خاطرات کودکی او در روستای مادریش همراه می شوی...
        چه توصیف ها و تمثیل های زیبایی که استاد به زبان تر کی سروده و قطعا ترجمه ی آن به زبان دیگر کمتر حس واقعی آنها را تداعی خواهد کرد و بیشتر آن حسی را که شهریار داشته تنها در صورت دانستن زبان ترکی می توان درک کرد...البته ترجمه های قوی و خوب این اثر به زبان فارسی یا سایر زبانها حاصل زحمات شاعران و نویسندگانی هست که عظمت این سروده را قطعا درک و خو استه اند که با زبان خود و عاری از اشکال و تا حد ممکن همراه با احساسی که در آن هست بیان کنند ...ممنون ازشما بابت انتشاراین تر جمه ی زیبا بر قسمتی از این اثر جاودان استاد بی بدیل شعر و ادب شهریار بزرگ...
        زنده باشید و سرفراز خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۲:۵۶
        سلام

        پژمان بختیاری:

        زین شهر مردپرور و زین شهر عشق‌زای
        برخیزد آنچه مایهٔ غرور و وقار ماست

        گه شهریار پرورد این شهر، گاه شمس
        کز نامشان تفاخر ملک و دیار ماست

        ________
        انجام وظیفه است جنای تنهایی عزیز
        سپاس که مورد پسند واقع شد خندانک
        ارسال پاسخ
        جواد  رفیعی  (جواد)
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۰۹:۵۳
        سلام استاد
        دست مریزاد خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۲:۵۸
        سلام


        (مهرداد اوستا):
        شعر همان عشق که با شهریار
        کرد سرافرازی و نام‌آوری

        شعر همان فتنه و آذرم و راز
        کز نگه دوست کند دلبری
        ___________
        خوش امدی عزیز دل خندانک خندانک خندانک
        ارسال پاسخ
        علیرضا آرین مهر
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۰:۴۳
        سلام و عرض ادب
        بسیار عالی و‌مفید بود
        موفق باشید شاعر گرانقدر
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۳:۰۱
        سلام

        مفتون امینی:
        چون دل مفتون ترا مشکل به دست آورده‌است
        کی رها می‌سازدت اینگونه آسان شهریار

        اولین استاد شعر و آخرین سلطان عشق
        هر کجا نام تو در آغاز و پایان شــــــــهریار
        ________
        سپاس نازنینم آرین مهر خندانک
        ارسال پاسخ
        مجید آبسالان
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۲:۱۲
        درود برشما بزرگوار بسیار عالی
        🌺🍃🌺 خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۳:۰۴
        سلام


        نیما یوشیج:

        رازی است که آن نگار می‌داند چیست
        رنجی است که روزگار می‌داند چیست

        آنی که چو غنچه در گلو خونم از اوست
        من دانم و شهریار می‌داند چیست
        _________ خندانک خندانک خندانک
        مجید آبسالان عزیز سپاس
        ارسال پاسخ
        علیرضاوالیزاده
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۲:۲۳
        کاش‏ ‏ترکی‏‏ ‏رو‏ ‏یه‏ ‏روزی‏ ‏یاد‏ ‏بگیرم
        ~~
        ‏هیچی‏ ‏از‏ ‏این‏ ‏زبون‏ ‏.. ‏زیاد‏ ‏بیلمیرم

        درود‏ ‏پیرمرد‏ ‏مهربون

        یاعلی
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۳:۰۸
        سلام

        مفتون امینی:

        چون دل مفتون ترا مشکل به دست آورده‌است
        کی رها می‌سازدت اینگونه آسان شـــــــــــــهریار

        اولین استاد شعر و آخرین سلطان عشق
        هر کجا نام تو در آغاز و پایان شــــــــــــــــهریار
        ______
        سپاس ناز پسر رعنا
        ارسال پاسخ
        شعله(م جلیلی)
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۳:۱۳
        درود استاد گرامی
        کاش میشد تمام گویش ها و لهجه های ایران عزیز رو بلد بودیم چقدر خوبه شما دو زبانه اید
        مانا باشید
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۴:۲۳
        سلام :


        (هـ. ا. سایه)

        ترانه غزل دلکشم مگر نشنفتی
        که رام من نشدی آخر ای غزال رمیده

        خموش سایه که شعر تو را دگر نپسندم
        که دوش گوش دلم شعر شــــــــــــــــــــهریار شنیده
        _________
        سپاس بانو جلیلی گرامی خندانک
        چهار زبان را مثل زبان مادری ویک زبانرا کمی شکسته بسته یاد گرفتم
        ارسال پاسخ
        مالک گرانمایه
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۳:۱۳
        خندانک درود
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۴:۲۹
        سلام


        (هـ. ا. سایه)

        ترانه غزل دلکشم مگر نشنفتی
        که رام من نشدی آخر ای غزال رمیده

        خموش سایه که شعر تو را دگر نپسندم
        که دوش گوش دلم شعر شهریار شنیده
        ____________ خندانک
        سپاس شاعر گرانمایه روزت مبارک
        ارسال پاسخ
        ابراهیم هداوند
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۶:۴۵
        "تا کی در انتظار گذاری به زاری اَم
        باز آی بعد از اینهمه چشم انتظاری اَم

        دیشب به یاد زلف تو در پرده های ساز
        جان سوز بود شرح سیه روزگاری اَم

        بس شکوه کردم از دل ناسازگار خود
        دیشب که ساز داشت سر سازگاری اَم

        شمعم تمام گشت و چراغ ستاره مرد
        چشمی نماند شاهد شب زنده داری اَم

        طبعم شکار آهوی سر در کمند نیست
        ماند به شیر شیوه وحشی شکاری اَم

        شرمم کشد که بی تو نفس میکشم هنوز
        تا زنده ام بس است همین شرمساری اَم"

        غزلی از استاد شهریار تقدیم بشما دوست عزیز و گرامی و همه ی عزیزانی که میخوانند.
        سپاس از اشتراک این پست زیبا و بجا.
        خندانک خندانک خندانک

        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۲۲:۱۵
        سلام
        جور و ستم گرفته سراسر جهان ما
        یا رب چه شد كه حد به ستمگر نمی زنند

        مردم دریغ مرده پرستند شــــــــــهریار
        كاندر حیات سر به هنرور نمی زنند ــــــــــ( آخرین سروده شهریار)
        ____________ خندانک
        استاد هداوند گرامی سپاسگزارم
        ارسال پاسخ
        مسيحا الهیاری
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۱۹:۵۴
        حیدر بابا یامن یرد گون باتای آغشام اولدی ..دنیا منی خرابه شام اولدی
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        جمعه ۲۹ شهريور ۱۳۹۸ ۲۲:۱۹
        سلام
        یاران چرا به خانه ما سر نمی زنند
        دیگر به بام خانه ما سر نمی زنند

        دایم پرنده اند به هر بام و بر دلی
        دیگر به بام خانه ما سر نمی زنند ـــــــــ(آخرین سروده شهریار)
        __________
        خوشآمدید جناب الهیاری ارجمند
        ارسال پاسخ
        نسرین حسینی
        شنبه ۳۰ شهريور ۱۳۹۸ ۰۴:۵۶
        درودها برشما استاد گرامی
        بسیار عالی بود
        سپاس از اینکه زحمت کشیدید وقت گذاشتید ترجمه نوشتید
        چقدر خوب بود منم زبان ترکی رو بلد باشم
        بزرگداشت استاد شهریار همش حرص میخوردم تو جلسه اغلب شاعران شعر ترکی میخوندن استاد جان سایتون مستدام
        خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        شنبه ۳۰ شهريور ۱۳۹۸ ۱۶:۱۹
        عهد و پیمان تو با ما و وفا با دیگران
        ساده دل من که قسم های تو باور کردم

        به خدا کافر اگر بود به رحم آمده بود
        زان همه ناله که من پیش تو کافر کردم ـــــــــ شهریار
        ــــــــــــــــــ
        سپاس بانوی ادیب و ارجمند
        مهر ورزیتان مستدام . خندانک خندانک
        ارسال پاسخ
        عبدالامیر الهی(مسکین)
        شنبه ۳۰ شهريور ۱۳۹۸ ۱۵:۲۹
        درودتان باد استاد میناآباد گرانقدر
        بسیار عالی و ارزنده
        پاینده باشید به مهر یزدان پاک
        خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        شنبه ۳۰ شهريور ۱۳۹۸ ۱۶:۱۵
        جور و ستم گرفته سراسر جهان ما
        یا رب ،
        چه شد كه حد به ستمگر نمی زنند
        مردم دریغ ، مرده پرستند شهریار
        كاندر حیات سر به هنرور نمی زنند
        _______
        عرض ادب استاد الهی عزیز
        سپاس . خندانک
        ارسال پاسخ
        محمد خسروی فرد
        يکشنبه ۳۱ شهريور ۱۳۹۸ ۱۹:۴۲
        سلام و عرض ادب
        ارزشمند و زیباست
        خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        دوشنبه ۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۴:۱۸
        سلام :

        در وصل هم
        ز عشق تو ای گل در آتشم
        عاشق نمی شوی که ببینی چه می کشم

        با عقل آب عشق به یک جو نمی رود
        بیچاره من که ســــــــــــاخته از آب و آتشم ـــــــــــــــــــــــــــ شــــــــــــــهریار

        _________ خندانک

        عرض ادب جناب حسروی گرامی
        ارسال پاسخ
        کبری یوسفی
        دوشنبه ۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۲:۰۳
        سلام ودرود براستاد بزرگوار
        بسیارسپاس از شما مارو مهمان سروده ی استاد شهریارکردین
        بسیار عالی بود الهی زنده باشید درپناه حق باخانواده امین
        خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        دوشنبه ۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۴:۱۷
        سلام :

        در وصل هم
        ز عشق تو ای گل در آتشم
        عاشق نمی شوی که ببینی چه می کشم

        با عقل آب عشق به یک جو نمی رود
        بیچاره من که ســــــــــــاخته از آب و آتشم ـــــــــــــــــــــــــــ شــــــــــــــهریار

        _________ خندانک

        سپاس بانوی ارجمند
        ارسال پاسخ
        امیر مسعود شفیق
        دوشنبه ۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۴:۰۰

        تو گفتی از من و عشقم ،
        غزلها میسرودی...آه
        برای این من تنها بخوان قصه ، کمی دیگر
        صدایت مثل باران است ، منهم دوستش دارم
        نمیخواهم که گوشم بشنود زیر و بمی دیگر
        ( مسعود مینااباد )

        درودی دوباره استاد گرامی ام
        چون این شعرت را بسیار دوست دارم ، مصدع اوقات شدم خندانک خندانک خندانک
        مسعود میناآباد ( مسعود م )
        دوشنبه ۱ مهر ۱۳۹۸ ۰۴:۱۶
        خندانک خندانک خندانک خندانک
        بتول رجائی علیشاهدانی(صنم)
        پنجشنبه ۴ مهر ۱۳۹۸ ۱۷:۰۹
        درودتان استاد ارجمند چقدر عالی و دلنشین بود سپاسگزارم پایدار باشید خندانک خندانک خندانک
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


        ارسال پیام خصوصی

        آموزش و نقد کامل شعر یا اثر

        نظرات

        مشاعره

        گفتگوی کارگاهی

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        0