سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

جمعه 2 آذر 1403
    21 جمادى الأولى 1446
      Friday 22 Nov 2024
        مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

        جمعه ۲ آذر

        شعربلوچی؛الفبای بلوچی وترجمه ی فارسی ( ایوب ایوبی )

        شعری از

        ایـّـوب ایـّـوبی

        از دفتر شعرناب نوع شعر مثنوی

        ارسال شده در تاریخ چهارشنبه ۲۷ آذر ۱۳۹۲ ۱۳:۱۰ شماره ثبت ۲۱۳۹۷
          بازدید : ۴۲۳   |    نظرات : ۱۶

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه
        دفاتر شعر ایـّـوب ایـّـوبی

        شعربلوچی؛الفبای بلوچی وترجمه ی فارسی ( ایوب ایوبی )

        1)تـَوار و لذ ّتانی گــَـرد و هاکــَـه

        بلۏچانی گــُلڃن کـَنـْدَگْ پَه جاکـَه

        2)بلۏچانی زُبان انـْگـَتْ نـَـمُرْتـَگْ

        جگرْ ، زانـْتِن ؛دلا؛ هِـزمَتْ نـَکـُرْتـَـگْ

        3)بلۏچانی زُبانـَئ سالْ ، رۏچـِـن

        بیا مَرْچی غمان کــَمِّـڃ بـِسۏچـِـن

        4)زُبان شَهْدڃن تـَهی اَنـْگـَتْ نـَمُرْتـَه

             بلــۏچانا بَــلِــه دڃـما نـَبـُـرْتـَه

        5)مَـنی نازڃن زُبان پَرْچڃ کـَبابـِنـْتّ

        دِلـــَـئ گــَپُّن پَدا هـَن بـڃ جوابــِـنـْتّ        

        6)بلۏچانی زُبانــَـئ سالْ ، گــَشْتـَه

        دلا شـَـیْرڃ دِگِه جَنجالْ ؛ گـَشـْتـَه

        7)مَنی سَـنـْگـَتْ مَنی واجَه ؛ بیا تـَوْ

           وَتی لـَـبْـزا بـِدَئ کـَمِّـڃ وَپــا تــَوْ

        8)بلۏچانی زُبان مارا تـَوارنـْتّ

        که بیگانـَگ شـُمَئ لـَبْزان سُوارنـْتّ  

        9)بـِـبَر دڃما وَتی شَهْدڃن زُبانا

        پَه بیگانـَگ مَکـَن هِـزْمَـت !جهانا!!

        10)وَتی لـَبْزان دلــَـئ چَمّانْ بـِدارت

        وَتی گـَپّانْ پَـه سَرْ چـَـمّان بـِـچارت

        11)بلۏچانی زُبانـَئ سالْ ، رۏچـِن

        بیا واجَه دلا پَرْ وَت ؛ بــِسۏچـِن

                        ایّوب ایّوبی ◄ « پنجشنبه 26 /1391/11»

        *گرد وغبارلذت وصدای شادمانی ملموس گشته! گلخنده ی قوم بلوچ هویداست!

        *زبان بلوچی هنوز نمرده این حسّ  دلـَـمِه  به امدادش باید رفت

        *انگار سالروز تولد زبان بلوچیست شایسته است ایرانی ها لحظه ای برایش دلسوزی کنند

        *زبان شیرین بلوچی هنوز نمُرده شاید قوم بلوچ باعث عقب ماندن این زبان باشد

        *کلمات پُر از ناز این زبان دارند کباب می شوندحتی علتی برای این پرسش نمی توان یافت!!

        *انگار سالروز تولد زبان بلوچی به مشام می رسد که چنین  شعری از

        دلم تراوش نموده است!!

        *دوست گرامی برای لحظه ای هم که شده بر این  زبان توجه و وفاداری ابراز کن!

        *این زبان ایرانی می گوید که کلمات غربی واروپایی باعث نابودی من شده اند!!

        *زبان خود را محافظت کنیم  و فقط واژه های غربی محبّت نورزیم

        *آی آدما واژگان این زبان ایرانی را حفظ کرده و آنرا از نابودی نجات دهیم

        وزن مثنوی: مفاعیلن مفاعیلن فعولن

        سالْ رۏچ = سالـْگرد

        شَهْدڃن زُبانا ◄ زبان شیرین وعسلْ مانند

        بیگانـَگ ◄بیگانه

        بـِـبَر دڃما ◄ پیش ببر؛جلو ببر

        هِـزمَتْ نـَکـُرْتـَـگْ ◄ خدمتش نکرده است

        پَرْچـِـڃ ◄ چرا

        ۰
        اشتراک گذاری این شعر

        نقدها و نظرات
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


        (متن های کوتاه و غیر مرتبط با نقد، با صلاحدید مدیران حذف خواهند شد)
        ارسال پیام خصوصی

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        میر حسین سعیدی

        لاله و گل نشانه از طرف یار داشت ااا بی خبر آمد چنان روی همه پا گذاشت
        ابوالحسن انصاری (الف رها)

        نرگس بخواب رفته ولی مرغ خوشنواااااااگوید هنوز در دل شب داستان گل
        میر حسین سعیدی

        رها کن دل ز تنهایی فقط الا بگو از جان ااا چو میری یا که مانایی همه از کردگارت دان
        نادر امینی (امین)

        لااله الا گو تکمیل کن به نام الله چو چشمت روشنی یابد به ذکر لااله الا الله چو همواره بخوانی آیه ای ازکهف بمانی ایمن از سیصد گزند درکهف بجو غاری که سیصد سال درخواب مانی ز گرداب های گیتی درامان مانی چو برخیزی ز خواب گرانسنگت درغار مرو بی راهوار در کوچه و بازار مراد دل شود حاصل چو بازگردی درون غار ز زیورهای دنیایی گذر کردی شوی درخواب اینبار به مرگ سرمدی خشنود گردی زدست مردم بدکار
        میر حسین سعیدی

        مراد دل شود با سی و نه حاصل ااا به کهف و ما شروع و با ه شد کامل اااا قسمتی از آیه سی ونه سوره کهف برای حاجات توصیه امام صادق ااا ما شا الله لا قوه الا بالله اال

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        6