سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

تقویم روز

چهارشنبه 19 مرداد 1401
    14 محرم 1444
      Wednesday 10 Aug 2022

        بیشترین مخاطب

        کانال تلگرام شعرناب

        بنویس تا زنده بمانی ،هر که نوشت پادشاه می شود. فکری احمدی زاده(ملحق)

        چهارشنبه ۱۹ مرداد

        پست های وبلاگ

        شعرناب
        کتاب گردو کاغذی
        ارسال شده توسط

        رقیه یاوری زاده(ازل)

        در تاریخ : حدود ۱ ماه پیش
        موضوع: آزاد | تعداد بازدید : ۸۴ | نظرات : ۴

        بسم الله الرحمن الرحیم
        سخن ناشر:محسن چالاگ
        "گردو کاغذی"عنوان مجموعه شعری از رقیه یاوری زاده است. این کتاب متشکل از۱۰۰شعرسپید هایکو (کوتاه)همراه با ترجمه انگلیسی به  دست نویسنده میباشد که حاصل تراوشات ذهنی نوجوانی  از خطه ی جنوب و شهر همیشه استوار اندیمشک است.یاوری زاده از ۹ سالگی با سرودن شعر کلاسیک و ترانه  پا به دنیای شعر میگذارد.
        سپس در سوم دبستان و بصورت پررنگ تر در  اول راهنمایی مورد تشویق معلمان خود قرار میگیرد.
        در۱۳سالگی با مطالعه آثار خوب شاعر اندیمشک  خانم اکرم نوری به شعر سپید روی می آورد و بعدها مورد تشویق مادر و استاد خود قرار میگیرد و اما کتاب حاضر حاصل تلاش تنها ۳ماهه ی اوست.
        شعرهای یاوری زاده به خوبی نشان میدهند که شاعر با چه دقت و ظرافتی به جهان پیرامون خود می نگرد.
        باریک بینی و عمق نگاه او به طبیعت و زندگی برای شاعری که تنها در آستانه ۱۵ سالگیست اگرنه غیر ممکن.اما کاری دشوار و تحسین برانگیز است.
        یاوری زاده هنوز راه درازی را در پیش دارد که آنگونه که باید در آسمان شعر ایران و جهان بدرخشد و توانایی های بلقوه خود را به فعلیت برساند.
        او باید برای رسیدن به قله های پیش و رو گام های خود را از همان ابتدا محکم  و استوار برداشته و با مطالعه وآثار شاعران موفق ایران و جهان موقعیت خود را در این عرصه تثبیت نماید.
        اشعار انتخابی گردوی کاغذی
        ۳۵_شناسنامه ام
        سنگ قبریست
        نه زاد روز نه وفات دارد
        ۳۵_My birth certificate
        Gypsy stone
        No bir
        ۳۸_آمدی و رفتی 
        و من ماندم و 
        ضرب المثلِ
        عمر پروانه ها کوتاست...
        38_You went and went
        And i stayed and 
        probate
        ORepran is Hakutat
         
         
         

        ارسال پیام خصوصی اشتراک گذاری : | | | | |
        این پست با شماره ۱۲۲۶۰ در تاریخ حدود ۱ ماه پیش در سایت شعر ناب ثبت گردید

        نقدها و نظرات
        محمد رضا خوشرو (مریخ)
        ۲ هفته پیش
        درود .اطلاعاتی در مورد ترقی پله های شعر و سرودن فرمودید .بفرمایید چه شد که زبان شما قوی شد و توانستید اشعار را همراه با ترجمه به زبان انگلیسی منتشر کنید .
        خندانک
        درودها.
        رقیه یاوری زاده(ازل)
        سلام و ضمن عرض ادب و احترام بزرگوار
        مادرم سواد زبان ادبیات پارسی را از ۳ سالگی به من آموخت
        این گونه بود که حدود ۵ سالگی به کلاس زبان خارجه نیز من را فرستاد و این زبان را درکنار زبان پارسی پرورش دادم و وقتی کتاب را به زبان پارسی نوشتم ۱۴ سال داشتم که به اندازه کافی مدارج مختلف را در زبان گذرانده بودم چنین بودکه تصمیم گرفتم کتاب را به زبان لاتین برگردانم
        🌼مانا و موید باشید
        ارسال پاسخ
        محمد رضا خوشرو (مریخ)
        ۲ هفته پیش
        درود بر شما مثل عرشیا دیگه .
        که با مادرشون از فکر میکنم سه سالگی یا دو سالگی سر کلاس حاضر بودند عرشیا در حال حاضر
        مدرک vcv دارد .
        البته تافل در سن ایشون که نمیدند ولی مدرک استارتر لسینینگ رو هم داره . البته از مدرکش خیلی بیشتر بلده .

        در هر صورت موفق باشید .
        خندانک
        رقیه یاوری زاده(ازل)
        سپاس گزارم.اتفاقا اقا عرشیای گل رو که دیدم یاد وقتی افتادم که خودم به این جمع وارد شدم خدا برای شما حفظشون کنه و سایه شما و همسر گرامیتون مستدام
        بله تافل برای سن عرشیا هنوز زوده باید سن قانونی رو کسب کنه منم خودم الان برای آیلتس و تافل مجاز شدم
        انشالله که هرجا هستین لبتون خندون دلتون شاد
        مانا و موید باشید
        🌼🍂🌼🍂🌼🍂🌼
        ارسال پاسخ
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.



        ارسال پیام خصوصی

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک

        حمایت از شعرناب

        شعرناب

        با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        0