سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

دوشنبه 25 فروردين 1404
  • روز بزرگداشت عطار نيشابوري
16 شوال 1446
    Monday 14 Apr 2025

      حمایت از شعرناب

      شعرناب

      با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

      هر كه كسي را در گناهي رسوا كند چنان است كه آن گناه را خود كرده است و هر كه مؤمني را به چيزي سرزنش كند از دنيا نرود تا آن را خود بكند.حضرت محمد (ص)

      دوشنبه ۲۵ فروردين

      وعده ی نافرجام

      شعری از

      افسانه نجفی

      از دفتر بُت چینی نوع شعر سپید

      ارسال شده در تاریخ سه شنبه ۲۹ خرداد ۱۴۰۳ ۱۴:۰۰ شماره ثبت ۱۳۰۷۰۳
        بازدید : ۱۳۱   |    نظرات : ۱۲

      رنگ شــعــر
      رنگ زمینه

      _منم "افسانه ای سرکش"!
      بیا با وعده خامم کن...
      _تنم زخمی "صد چنگیز"
      بیا با بوسه رامم کن...
      _تبت بنشست؛اگر بر تخت!
      طناب دار و دشنامم کن...
      _چو نوشاندیم به گرگانت؛
      بیا با "تهمتی زیبا" بدنامم کن!
      _نمی ترسم ز "مرگ" هرگز
      بیا و" زهر" به فرجامم کن!
      _"کفن" ها را دریدم دوش
      بیا قربان ِ "مامم " کن...
      ۱
      اشتراک گذاری این شعر

      نقدها و نظرات
      عباسعلی استکی(چشمه)
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۵:۳۲
      درود بانو
      دلنوشته خوش آهنگ و زیباست
      آیا "مام" به معنی مادر است؟ خندانک
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      پنجشنبه ۳۱ خرداد ۱۴۰۳ ۰۱:۳۸
      "مام وطن" درست استاد عزیز...🌹🌹🌹
      ارسال پاسخ
      ساسان نجفی(سراب)
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۰۸:۱۸
      درود بر شما..
      زیباست..
      خندانک خندانک
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۲:۳۶
      ممنون🌹🌹🌹
      ارسال پاسخ
      مریم کاسیانی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۶:۰۷
      درود بر شما بانوی گرامی
      سلامت و نویسا بمانید
      🌸🌸🌸🌸
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۷:۰۵
      ممنون گل قشنگم...آمین و همچنین
      ارسال پاسخ
      سعید صادقی (بینا)
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۸:۴۸
      سلام. و درود
      بسیار زیبا پیشرفت محسوسی داشتید خندانک
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۹:۲۴
      ممنون...چه دلگرمی قشنگی ...باشد که چنین باشد..‌.🌹🌹🌹
      ارسال پاسخ
      مریم عادلی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۹:۰۳
      شعرتان زیبا بود
      آهنگش قشنگ بود خندانک خندانک
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۹:۲۴
      ممنون عزیزدلم...استاد عزیز 🌹🌹🌹
      ارسال پاسخ
      محمد باقر انصاری دزفولی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۱۹:۲۹
      باعرض ارادت
      قلمتان همیشه جاودان بادا
      همیشه سربلند وبرقرار باشید
      هزاران درود
      خندانک خندانک خندانک خندانک
      افسانه نجفی
      افسانه نجفی
      چهارشنبه ۳۰ خرداد ۱۴۰۳ ۲۳:۵۰
      ممنون استاد عزیز
      ارسال پاسخ
      تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


      (متن های کوتاه و غیر مرتبط با نقد، با صلاحدید مدیران حذف خواهند شد)
      ارسال پیام خصوصی

      نقد و آموزش

      نظرات

      مشاعره

      المیرا قربانی

      نیست بر لوح دلم جز الف قامت یار اا چه کنم حرف دگر یاد نداد استادم
      سیده نسترن طالب زاده

      س با واژه های کاری میکرد کنده کاری ااا بر روح نازک من ااا الواح ماندگاری اااا چون دارکوب میکاشت بر گوشه دل من ااا از شوق از تپیدن از عشق یادگاری ااا از شب عبور میداد سررشته های نوری ااا با ناوک نگاهش میکرد زرنگاری اا گفتم تو را چه حاصل زین رنجهای بیگنج ااا گفتا که میتراشم هر لحظه ای نگاری اااا از شادروان دکتر روحانی ااا تقدیم به پادشاهان سرزمین معنی ااا معلمان و اساتید بزرگوار ااا با مهر دوصدچندان
      شاهزاده خانوم

      ا گفتم چشاتو وانکن دنیا پراز گرگه ااا گفتم چشاتو وا نکن دنیا که دنیا نیس ااا رو ابر و باد و موج و دریا خونه باید ساخت ااا این خاک خنجرخورده دیگه خونه ی ما نیس
      محمد رضا خوشرو (مریخ)

      وکجایِ این شبِ تیره بیاویزم بیاویزم قبایِ ژنده خود را قبایِ ژنده خود را
      سیده نسترن طالب زاده

      ه ای باران ااا ای فریبای چشم اااا همه ات حتی خداحافظیت زیباست اااا چون زوال باشکوه از طبیعت ااا یا چونان جنگلهایی از ارغوان و طلا اااا با پرتو بی مثال خورشید ااا و اسمانی پر از ابرهای مواج ااا ترجمه ازاد از پوشکین اااا شب نیکو

      کاربران اشتراک دار

      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
      1