سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک

♪♫ صدای شاعران ♪♫

تقویم روز

چهارشنبه 13 مرداد 1400
    26 ذو الحجة 1442
      Wednesday 4 Aug 2021

        بیشترین مخاطب

        کانال تلگرام شعرناب

        چنانچه دروغ می گوئید لطفا آن را زیبا بگوئید.! شاید وجدان حقیقت دلش به رحم آید.احمدی زاده(ملحق)

        چهارشنبه ۱۳ مرداد

        در دهان بنفش رؤیاهایم

        شعری از

        سیده نسترن طالب زاده

        از دفتر "مرواریدهای باروک" نوع شعر سپید

        ارسال شده در تاریخ شنبه ۲۱ ارديبهشت ۱۳۹۸ ۱۲:۰۹ شماره ثبت ۷۳۶۳۹
          بازدید : ۱۴۷۷   |    نظرات : ۰

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه





        نقاشی هایم را به دیوار میزنم
        ، مینیاتورها
        در ترانه ی چوبی باغ به خواب میروند
        چمدانت را میبندی
        شعرهایمان، بوی زیتون میدهد
        پیراهن  اناریت را،
        زیر باران اتاق پهن کرده ای
        و شمعها  هنوز روشنند
         در رگهایم، عطر بیرحم زندگی میریزد
        بر میخیزم
        به فاصله ی  یک لبخند
        ، در جهانهای موازی گس
        و به پیشگویی ماه خونین
        ، در رگه های شراب و سیگار می اندیشم

        در لبهایم
         طعم رزم و تازیانه دویده است
        و صدای تو
        آهنگها را می آغازد
        ... آغاز میشوم

        و اسبنده جاده های بارانی، آغاز میشوند
        ،
        عطر غمگین مگنولیا
        در فصلهای جسور خنده میپیچد

         و در نگاهت گره میخورد
        ، آهوانه ی  گریستن


        حالا کشتیها،
         با گیسوان آبی شور
        ، به برکه ی چشمانت سفر کرده اند

        و بلیطهای یکطرفه
        در شورش سرخ شطرنج_خانه پیداست
        آه، امشب
        پیراهنم
          پر از گلبرگهای رازقیست
        و شعله های مرجانی آتش و یخ
        ، در گوشه های ترنج و ترمه و تار.

         نت نامه ی کوچ پرندگان  اندامم
        در التهاب صحاری بوسه، گم میشود
        ، و شعبده ی گرم شکوفه ی گیلاس

        دوباره،
        محاکات تنت را
        در دهان بنفش رؤیاهایم، تکثیر خواهد کرد


        سیده نسترن طالب زاده

        ترجمه ی فارسی از مجموعه ی
        " Медленно, это было похоже на твои глаза"

        انتشارات زوزدا_چاپ نخست 2018
        ۱۸
        اشتراک گذاری این شعر
        ۴۴ شاعر این شعر را خوانده اند

        حسین شفیعی بيدگلی

        ،

        م فریاد(محمدرضا زارع)

        ،

        حمیدنوری(احمد)

        ،

        ساراشیخ محمدی(سیندخت)

        ،

        حامد شهیر مهرآبادی

        ،

        ابراهیم هداوند

        ،

        سعید فلاحی

        ،

        فائزه طاهری(ماهور)

        ،

        همایون طهماسبی (شوکران)

        ،

        محمد جواد عطاالهی

        ،

        فلاح رمضانی(عاشق)

        ،

        کبری یوسفی

        ،

        رسول رشیدی راد(مجتبی)

        ،

        ابوالحسن انصاری (الف رها)

        ،

        عباسعلی استکی(چشمه)

        ،

        سیده نسترن طالب زاده

        ،

        مجتبی شفیعی (شاهرخ)

        ،

        فاطمه غیبی پور

        ،

        مهرداد مانا

        ،

        محدثه یعقوبی

        ،

        پریسا کلهر

        ،

        فاطمه سحاب عبدلی

        ،

        یگانه عسکری

        ،

        فاطمه درینی

        ،

        هادی محمدی

        ،

        مهدی سلیمانیان(پژمان)

        ،

        احمد ترکمان

        ،

        حسین اسکندری

        ،

        مجتبی نژاداریا

        ،

        حبیب هدیه نژاد

        ،

        قربانعلی فتحی (تختی)

        ،

        مریم دانایی (صحرا)

        ،

        ابوالفضل احمدی

        ،

        ابوالفضل مددخانی

        ،

        اکبرامرایی

        ،

        حمیده مشایخی

        ،

        مریم السادات

        ،

        مریم کاسیانی

        ،

        طاهره حسین زاده (کوهواره)

        ،

        ایمان اسماعیلی (راجی)

        ،

        حدیث عبدلی (یارا)

        ،

        مهرداد عزیزیان بی تخلص

        ،

        منوچهربابایی

        ،

        حسین قائدی

        آخرین نقدهای شاعران سایت

        نظرات

        مشاعره

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک

        حمایت از شعرناب

        شعرناب

        با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        0