يکشنبه ۲ دی
گرگ باران دیده شعری از علیرضا صادقی
از دفتر غزل نوع شعر غزل
ارسال شده در تاریخ شنبه ۶ مرداد ۱۴۰۳ ۱۸:۳۴ شماره ثبت ۱۳۱۵۴۳
بازدید : ۱۰۹ | نظرات : ۱۳
|
آخرین اشعار ناب علیرضا صادقی
|
شام پاییز مرا کابوس تابستان، سحر کن
جنگل خشک درونم را بسوزان، شعله ور کن
کاش پاییزی نبود امسال در تقویم عمرم
پادشاه فصلها، از ملک ما صرف نظر کن
کاش برگردد زمان! شنباد تابستان، کجایی؟
عزم دریا کن، بخیز از باختر، خاکم به سرکن
بس که روز تلخ دیدم، زهر تنهایی چشیدم
هست کامم از تو شیرین شوکران، در من اثر کن
این سخن خواهم شود با خط خوش، حک بر مزارم
جان من، از عشق خوشرویان بد سیرت حذر کن
بس که باریده است چشمم، گرگ باران دیده گشتم
راه بگشا جوی اشکم، چشم دل را باز تر کن
|
|
نقدها و نظرات
|
سلام شاهزاده خانم خوبید الحمد لله؟ راستش به نظر میرسه «گرگ باراندیده» درسته چون نه تنها در شعر شعرای متقدم تر اشاراتی بهش هست بلکه انگار اینکه بچه گرگ از باران میترسه (برخلاف گرگ بالغ) مضمونیه که نظامی هم استفادش کرده (ز باران کجا ترسد آن گرگ پیر....که گرگینه پوشد بهجای حریر) و علامه دهخدا هم همون «باران دیده» رو ثبت کردن. البته نه اینکه «بالان دیده» (به معنی آشنا به دام و کمین انسان ها) غلط باشه ولی فکر میکنم این دیدگاه که اصالت با «گرگ بالان دیده» هستش دیدگاه اقلیت علمای لغته (هر چند اخیرا رایج شده حتی من از متخصصین ادبیات هم مشابه این موضع رو شنیدم که بالان دیده درسته، هر چند باران دیده رو خیلی ها استفاده کردن). | |
|
سلام. ممنون از نظرتون مخصوصن از باران دیده استفاده کردم. با تکیه بر کلمه باران، که به مصرع قبل مرتبط هست. باران دیده هم زیاد استفاده شده در ادبیات و شعر و نثر. | |
تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.
گرگ بالان دیده درسته... پس این مصرع میتونه ضعف تالیف داشته باشع
بالان یعنی تلههه
درود بر شما
در کل زیباست و بااحساس
روزتان نیکو