سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

چهارشنبه 5 دی 1403
  • روز ملي ايمني در برابر زلزله
25 جمادى الثانية 1446
    Wednesday 25 Dec 2024
      مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

      چهارشنبه ۵ دی

      حسادت

      شعری از

      سجاد نخعی پور (ناخدا)

      از دفتر شعرناب نوع شعر غزل

      ارسال شده در تاریخ چهارشنبه ۲۷ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۲۰:۱۳ شماره ثبت ۱۲۰۳۰۳
        بازدید : ۶۰۷   |    نظرات : ۲۱

      رنگ شــعــر
      رنگ زمینه
      دفاتر شعر سجاد نخعی پور (ناخدا)
      آخرین اشعار ناب سجاد نخعی پور (ناخدا)

      هر که تو را نگاه کند،من حسادت میکنم
      گاهی خشمگین میشوم،اما رعایت میکنم
      شهره ام از عشق تو،عاشقی دیوانگیست
      من به این دیوانه بودن دارم عادت میکنم
      دوری از تو دوریه،رگ گردن با خداست 
      دوری اما من تو را،در دل زیارت میکنم
      همچنانم که برنجانی مرا از پیش خود
      هر کجا که بینمت بازم سلامت میکنم
       
       
      ۱
      اشتراک گذاری این شعر

      نقدها و نظرات
      زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۰۳:۳۰
      به نام یگانه نگارنده‌ی دیوان آفرینش

      نکاتی دستوری پیرامون زمان ردیف فعلی، در شعر جاری:

      در پنجره‌ی سبز جاری، خارج از مقوله‌هایی؛ چون: وزن، قالب، محتوا‌ و آرایه‌های ادبی، تصمیم دارم تنها، اندکی پیرامون زمان افعال موجود در ردیف پست جاری و نیز چند نکته‌ی نگارشی بنویسم؛ امید که این مختصر، مفید باشد!

      _ نخست باید بگویم: طرز نگارش افعالی؛ مانند: «می‌کنم» و «می‌شوم» به گونه‌ای که داخل گیومه می‌بینید، صحیح است و در پست جاری اشتباه تایپ شده‌است.

      _ مجموع قافیه و ردیف در شعر جاری، فعل مرکب است؛ (قافیه جزء اسمی فعل مرکب قرار گرفته است.) به صیغه‌ی اول شخص مفرد و به زمان‌هایی که ذیلا می‌خوانید:
      ✨ حسادت می‌کنم: مضارع اخباری.
      ✨ رعایت می‌کنم: مضارع اخباری.
      ✨ دارم عادت می‌کنم: مضارع مستمر (ملموس).
      ✨ زیارت می‌کنم: مضارع اخباری.
      ✨ سلامت می‌کنم: مضارع اخباری.
      (البته «سلام می‌کنم» فعل مرکب و مضارع اخباری است؛ در این‌جا حرف اضافه‌ی «به» حذف شده و متمم به شکل ضمیر متصل، به جزء اسمی فعل مرکب چسبیده است؛ در واقع این‌گونه بوده است: به تو سلام می‌کنم)


      با توجه به آنچه گذشت، در بخش قافیه و ردیف‌ شعر جاری، دو زمان را می‌بینیم:
      ۱_ مضارع اخباری.
      ۲_ مضارع مستمر (مضارع ملموس).

      خندانک خندانک

      ۱_ مضارع اخباری:

      الف_چگونگی ساخت فعل مضارع اخباری:
      فعل مضارع اخباری با آمدن «می» بر سر «بن مضارع» + پیوستن شناسه‌های فعل به آن‌ها ساخته می­‌شود:
      می + بن مضارع + یکی از شناسه‌های فعل َم، ی، َد، یم، ید، َند)؛ مانند:
      می + خوان + یکی از شناسه‌های فعل= می‌خوانم، می‌خوانی، می‌خوانَد، می‌خوانیم، می‌خوانید. می‌خوانند.

      ب_ کاربرد فعل مضارع اخباری:
      فعل مضارع اخباری یا حال اخباری، از انجام کاری در زمان حال یا آینده‌­ای نزدیک خبر می‌دهد و به‌واسطه‌ی آمدن «می» استمراری‌­ساز بر سر بن مضارع، دوره­‌ای از زمان را نشان می‌دهد که از حال شروع می‌شود و به آینده می‌رسد.


      ۲_ مضارع مستمر (مضارع ملموس):

      الف_ چگونگی ساخت فعل مضارع مستمر (مضارع ملموس):
      نکته:
      می‌دانیم که: با پیوستن شناسه‌ها به «بن ماضی» فعل ماضی ساده شکل می‌گیرد و نیز با پیوستن شناسه‌ها به «بن مضارع» فعل مضارع ساده ساخته می‌شود.
      و اما فعل مضارع مستمر از جمله فعل‌هایی است، که با «فعل کمکی» ساخته می‌شود. 
      هرگاه مضارع ساده‌ از فعل کمکی «داشتن» (همراه با شناسه‌های آن) کنار یک فعل مضارع اخباری بیاید، فعل مضارع مستمر (مضارع ملموس) ساخته می‌شود؛ مانند:
      دارم می‌نویسم، داری می‌نویسی، دارد می‌نویسد، داریم می‌نویسیم، دارید می‌نویسید، دارند می‌نویسند.

      ب_ کاربرد فعل مضارع مستمر (مضارع ملموس):
      فعل مضارع مستمر، وقوع فعل در لحظه‌ی اکنون را می‌رساند؛ به عبارتی دیگر، انجام کاری، در ثانیه‌هایی که در حال گذشتن هستند را بازگو می‌کند.
      خندانک خندانک خندانک

      زیاده‌گویی نمی‌کنم و پرداختن به دیگر افعال پست جاری را به استادان سایت وامی‌گذارم و با یک نکته‌ی کوتاه نگارشی دیگر، مطلب را به پایان می‌رسانم:

      امروزه در فضای مجازی گاهی می‌بینیم که برخی از اشخاص، به جای نقش‌نمای اضافه، به اشتباه از (ه) استفاده می‌کنند؛ مثلا در پست جاری نیز در عبارتِ: «دوری از تو دوریه...» این‌گونه کاربرد نادرست مشهود است و باید نوشته می‌شد: «دوری از تو دوریِ...»
      امید که دوستان بزرگوار مخصوصا در سایت‌های ادبی به این مهم نیز بیشتر توجّه بفرمایند و اشعارشان را با نوشتار درست، پیشکش به جامعه‌ی ادبیات بفرمایند. خندانک

      شاعرانه‌هایتان ماندگار خندانک
      منوچهربابایی
      منوچهربابایی
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۱۰:۳۶
      درودها استاد بانوی گرانقدرم
      سپااااس بابت این پنجره سبز و کلاس درستان
      سایه تان مستدام
      🌹🌹🙏
      ارسال پاسخ
      نرگس زند (آرامش)
      نرگس زند (آرامش)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۱۱:۵۹
      درود بر بانوی عزیزم خندانک
      استفاده کردیم ..ممنون بابت زحمات ووقتی که گذاشته اید خندانک
      درپناه حق محفوظ باشید خندانک
      ارسال پاسخ
      زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
      زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۱۵:۵۸
      سپاسگزارم جناب بابایی ارجمند
      و بانو آرامش نازنین


      از همین‌جا از تمام سرورانی که ذیل پنجره‌های سبزی که تاکنون گشوده‌ان، ابراز لطف نموده‌اند، سپاسگزاری می‌کنم.
      عذرخواهم که معمولا برای جلوگیری از شلوغ شدن صفحه، برنمی‌گردم تا به تک تک دیدگاه‌های محبت‌آمیز شما بزرگواران پاسخ بدهم.
      سپاس که می‌خوانید.
      ارسال پاسخ
      محمد اکرمی (خسرو)
      محمد اکرمی (خسرو)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۱:۳۷
      درود بانو
      نکات مفید و آموزنده ای رو بیان کردید
      سپاس از وقتی کی گذاشتید
      خندانک خندانک
      ارسال پاسخ
      طاهره حسین زاده (کوهواره)
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۱۲:۰۶

      سلام و درود

      قشنگ بود و غیرت آذین

      ولی ساختار وزنی عروضی اش را بازبینی نمایید.


      سلامت باشید و نویسا خندانک خندانک خندانک
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۱۵:۳۲
      سلام دوستان
      با اجازه تیک نقد و میزنم که نابیون نظرشون و بگن



      من به بعضی چهره‌ها چون زود عادت می‌کنم

      پیش‌شان سر بر نمی‌آرم، رعایت می‌کنم

      هم‌چنان‌که برگ خشکیده نماند بر درخت

      مایه‌ی رنج تو باشم رفع زحمت می‌کنم

      این دهان باز و چشم بی‌تحرک را ببخش

      آن‌قدر جذابیت داری که حیرت می‌کنم

      کم اگر با دوستانم می‌نشینم جرم توست

      هر کسی را دوست دارم در تو رؤیت می‌کنم

      فکر کردی چیست موزون می‌کند شعر مرا؟

      در قدم برداشتن‌های تو دقت می‌کنم

      یک سلامم را اگر پاسخ بگویی می‌روم

      لذتش را با تمام شهر قسمت می‌کنم

      ترک افیونی شبیه تو اگرچه مشکل است

      روی دوش دیگران یک روز ترکت می‌کنم

      توی دنیا هم نشد برزخ که پیدا کردمت

      می‌نشینم تا قیامت با تو صحبت می‌کنم

      کاظم بهمنی

      بنظرم ارسالی شما بیش از حد شبیه این شعر آقای بهمنی هست
      یا توارد اتفاق افتاده؟؟؟

      توارد:توارد در شعر این است که دو شاعر بدون اینکه از هم تأثیر پذیرفته باشند و از شعر هم اطلاع داشته باشند یک مصراع یا یک بیت شبیه هم بسرایند.
      توارد را در لغت به معنای «رسیدن دو نفر با یکدیگر در یک جای و از یک سرچشمه آب گرفتن» است

      نظر شما چیه دوستان؟؟؟
      زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
      زهرا حکیمی بافقی (الهه ی احساس)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۱۶:۰۰
      درود جناب بدری
      سپاس از دقت نظرتان
      همین مطلب به ذهن کمترین نیز رسیده بود؛ اما چون مردد بودم، از دری دیگر وارد شدم؛ زیرا شعر دارای پختگی کافی نیست و اشکالات وزنی نیز مشهود است.

      ضمن این‌که تمام قافیه‌ها با شعر جناب بهمنی یکسان نیست.

      البته این امکان هم وجود دارد که ایشان به عنوان یک نوآموز، از شعر جناب بهمنی تقلید نموده‌اند.
      منتظر پاسخ خودشان هم می‌مانیم خندانک
      ارسال پاسخ
      محمد اکرمی (خسرو)
      محمد اکرمی (خسرو)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۱:۳۲
      درود جناب بدری
      توضیحات جالبی بود
      تا به حال اطلاعی از توارد نداشتم
      جالبه
      خندانک خندانک خندانک
      ارسال پاسخ
      نرگس زند (آرامش)
      نرگس زند (آرامش)
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۱:۴۱
      درود بر جناب بدری بزرگوار خندانک
      ممنون بابت توضیحات شما ..عالی نمیدونستم همچین مطلبی رو خندانک
      ارسال پاسخ
      پژمان بدری
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۳:۲۷
      سلام مادر جان
      شما تاج سرید هرآنچه که شما بگید همون درسته ما کی باشیم دخالت بکنیم خندانک
      پژمان بدری
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۳:۲۸
      سلام محمد جان چاوومی براگم
      به کوردی
      فارسی اش میشه چشم منی خندانک
      پژمان بدری
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۳:۳۰
      خندانک
      پژمان بدری
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۳:۳۰
      خندانک خندانک خندانک
      پژمان بدری
      پژمان بدری
      دوشنبه ۱ خرداد ۱۴۰۲ ۲۳:۳۱
      سلام نرگس بانو
      خاک پای شما
      محمد اکرمی (خسرو)
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۰۹:۲۲
      درود جناب نخعی پور
      خندانک خندانک خندانک خندانک
      نرگس زند (آرامش)
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۰۹:۲۳
      خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر تیر
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۰۹:۵۷
      خندانک خندانک خندانک
      جواد کاظمی نیک
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۰۹:۵۹
      درودبرشما زیبابود 🪻🪻🪻🪻🪻🪻🪻🪻🪻🪻
      💙💙💙💙💙💙💙💙
      🩵🩵🩵🩵🩵🩵🩵
      💐💐💐💐💐💐
      🌼🌼🌼🌼
      💟💟💟
      ❤️❤️
      ❤️
      محمد باقر انصاری دزفولی
      پنجشنبه ۲۸ ارديبهشت ۱۴۰۲ ۱۳:۲۳
      بداهه ای تقدیم شعر زیبای شماشاعر گرامی
      شعرشما راز دل
      را برملا کرد
      بهار دوستان
      را باصفا کرد
      خندانک خندانک خندانک
      راضیه خضری
      سه شنبه ۲ خرداد ۱۴۰۲ ۱۷:۰۱
      سلام و درود ها
      زیبا بود خندانک
      سلامت و موفق باشید خندانک
      تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


      (متن های کوتاه و غیر مرتبط با نقد، با صلاحدید مدیران حذف خواهند شد)
      ارسال پیام خصوصی

      نقد و آموزش

      نظرات

      مشاعره

      کاربران اشتراک دار

      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
      4