سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

جمعه 7 دی 1403
  • سالروز تشكيل نهضت سوادآموزي به فرمان حضرت امام خميني -ره-، 1358 هـ ش
  • شهادت آيت الله حسين غفاري به دست مأموران ستم‌شاهي پهلوي، 1353 هـ ش
27 جمادى الثانية 1446
    Friday 27 Dec 2024
      مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

      جمعه ۷ دی

      ترکی قشقایی

      شعری از

      نیلوفر شریفی (مهژین)

      از دفتر شعرناب نوع شعر غزل

      ارسال شده در تاریخ ۲ هفته پیش شماره ثبت ۱۳۴۲۴۲
        بازدید : ۱۶۵   |    نظرات : ۳۲

      رنگ شــعــر
      رنگ زمینه
      دفاتر شعر نیلوفر شریفی (مهژین)
      آخرین اشعار ناب نیلوفر شریفی (مهژین)

      دَرد وغَمِه بیلَنلَر آرام آرام ایشدِلَر

      باغ یُولُنا گَلَنلَر غنچه گُلارِه بیچدِلَر

      یاغ آی بولوت رقیب تورمِش بَرابَر

      تاگورِمه سیلاب کَمینگ یا شُومَه
      معنی:

      مصرع اول: کسانی که در زندگی عمیقا درد ورنج را تجربه کردند به آرامی پر کشیدند ورفتند( به آرامی دل از دنیا بریدند).

      مصرع دوم: آدمهایی که اهل تزویر وتظاهر به عشق ودوست داشتن بودند،غنچه های عشق بقیه رو میچیدند( غنچه عشق:معشوقه هایی که نامزد خودشون رو بخاطر پول،تن پرستی،پول پرستی و..‌ رها کردند،وفریب دوست داشتنهایِ واهی دیگران رو خوردند)

      مصرع سوم: ای ابرها ببارید،چون رقیب عشقی در مقابل من ایستاده(فرد آنقدر گریه کرده،که میخواهد باران ببارد تا اشکهای چشمش  را بشوید ودر مقابل رقیب دیده نشود)

      مصرع چهارم:انقدر در تحمل مرارتهای زندگی و چیده شدن غنچه عشقم توسط رقیبان،ناراحت هستم که تمام جانم با اشک وبغض آشناست(حتی در زمانم مرگم ،استخوان هایم نیز گریه خواهند کرد،که سیلی عظیم از اشکهایم در قبرستان و برای مرده های دیگر بوجود می آید)
       


      #
      ۱۴
      اشتراک گذاری این شعر

      نقدها و نظرات
      شاهزاده خانوم
      ۲ هفته پیش
      ترجمه کار خوبیهه... خندانک
      زیباست خندانک
      درود بر شما بانوی عزیز خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درودتان باد
      سپاس فراوان،شاهزاده خانوم عزیز 💖🌹🌻
      ارسال پاسخ
      عباسعلی استکی(چشمه)
      ۲ هفته پیش
      پر معنی و زیباست خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما جناب استکی
      متشکرم🌹🌻
      ارسال پاسخ
      محمد باقر انصاری دزفولی
      ۲ هفته پیش
      درودتان باد
      عالی بود
      شاعر گرامی
      درپناه خالق عشق وشادی
      خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درودها
      بسیار بسیار سپاسگزارم،جناب انصاری
      در سایه یگانه ایزد منان همواره،شاد وسلامت باشید
      🙏🌹🌻
      ارسال پاسخ
      محمد اکرمی (خسرو)
      ۲ هفته پیش
      درود بانو
      با احساس و غمگنانه قلم زدید خندانک
      پیروز و دلشاد باشید و به مهر بسرایید
      خندانک خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما،شاعر گرانقدر
      خیلی ممنونم،بزرگوارید
      روزگارتون خوش وخرم🌻🌹🙏🌻
      ارسال پاسخ
      سمیه مرادی
      ۲ هفته پیش
      خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درودها💖
      ارسال پاسخ
      محمدرضا آزادبخت
      ۲ هفته پیش
      خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درودتان باد🌻🙏
      ارسال پاسخ
      معصومه درگاهی
      ۲ هفته پیش
      عالی بود جانم خندانک ب عنوان ی تورک ب وجودتون افتخار میکنم خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما
      بانوی عزیز،بزرگوارید وبزرگمهر🙏💖
      وجود نازنینتون به سلامت
      ارسال پاسخ
      رسول دبیر (نافذ)
      ۲ هفته پیش
      خندانک درود خندانک
      چوخ گوزل خندانک ⚘⚘
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود
      چوخ ممنونم🙏🌻🌹
      ارسال پاسخ
      سعید صادقی (بینا)
      ۲ هفته پیش
      سلام و درود بانو عالی بود
      زبان ترکی که همیشه شیرین است و قدرت انتقال پیام بالایی دارد

      درود بیکران خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود فراوان
      سپاسگزارم🌹🌻🌹
      بله،زبان ترکی زبان شیرینه
      موفق وموید باشید
      ارسال پاسخ
      یاسر قادری
      ۲ هفته پیش
      درود بیکران نثارتان بانو
      خیلی خوشحال شدم به زبان مادری ام شر شما را خواندم
      موفق باشین
      پیشنهاد میکنم حتما اشعار استاد عبداله پور رو هم بخوانید
      اشعارشون تو همین سایت بارگزاری میشه خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما،جناب قادری🌹🌻
      متشکرم،نوش احساستون
      با کمال میل،موفق وموید باشید
      ارسال پاسخ
      نیلوفر شریفی (مهژین)


      درود بر شما،جناب قادری🌹🌻
      متشکرم،نوش احساستون
      با کمال میل،موفق وموید باشید
      ارسال پاسخ
      الیاس امیرحسنی
      ۲ هفته پیش
      درود برشما مهربانو
      از شعرتان پیداست که باید ترک قشقایی باشید
      شعر وترجمه بسیار زیبا
      شاد وسلامت باشید خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما
      بله،ترک قشقایی هستم.
      بسیار سپاسگزارم🌹🙏🌻
      ارسال پاسخ
      معصومه درگاهی
      ۲ هفته پیش
      عالی و زیبا خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      ممنونم عزیز دلم🌹🌻
      ارسال پاسخ
      مریم عادلی
      ۲ هفته پیش
      درود برشما شاعر گل
      زیبا بود خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما،معلم مهربان
      سپاسگزارم🌹🙏💚
      ارسال پاسخ
      محمد منصوری بروجنی
      ۲ هفته پیش
      درود
      زیبا و روام خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما
      سپاسگزارم🌹🙏
      ارسال پاسخ
      برات اله قربان نژاد(برات)
      ۱۲ روز پیش
      درودتان بانو
      عالی بود خندانک خندانک خندانک
      نیلوفر شریفی (مهژین)
      درود بر شما
      سپاسگزارم🌹🌻
      ارسال پاسخ
      تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


      ارسال پیام خصوصی

      نقد و آموزش

      نظرات

      مشاعره

      کاربران اشتراک دار

      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
      1