سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

سه شنبه 4 دی 1403
  • ميلاد حضرت عيسي مسيح عليه السلام
24 جمادى الثانية 1446
    Tuesday 24 Dec 2024
      مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

      سه شنبه ۴ دی

      پست های وبلاگ

      شعرناب
      شعر تبدیلی-ترکیبی روش جدید در سرایش شعر
      ارسال شده توسط

      بهزاد ساوانا

      در تاریخ : دوشنبه ۱۴ مهر ۱۳۹۳ ۱۶:۳۵
      موضوع: آزاد | تعداد بازدید : ۸۲۶ | نظرات : ۰

      شعر زیباترین شیوه‌ی بیان احساسات بشری است که گاه اثری از رضایت در یک خواننده و گاه حسی از افسوس و پشیمانی را در دیگری به جای می‌گذارد. هیچ یک از شیوه‌های نگارشیِ دیگر در ادبیات، به غیر از شعر، چنین توانایی را در برانگیختن احساسات انسانی ندارد. امروزه بیش از شصت نوع شیوه‌ی سرایش شعر وجود دارد. بیشتر شیوه‌هایی که از گذشته وجود داشتند به صورت آمریکایی درآمده‌اند تا با روش‌های نگارشی آمریکایی مطابقت داشته باشند. شعر تبدیلی، ترکیبی است از شعر و یک نوشته به همراه مباحثه، مذاکره و توصیف که در آن از شعر برای تاکید بر موضوعِ نوشته استفاده می‌شود. این یک روش جدید در سرایش شعر است که می‌توان از آن برای کمک به رساندن بهتر مفهوم شعر استفاده کرد. بیشتر اوقات نویسندگان از قطعه‌ای شعر در نوشته یا مقاله‌ی خود استفاده می‌کنند تا نکته‌ای را برسانند و یا خواننده را به موضوع خاصی ارجاع دهند. این کار به شاعری که شعرش به کار برده شده‌ است اعتبار می‌بخشد ولی این راهی نیست که از طریق آن یک شاعر بخواهد شعری با مضمون و شیوه‌ای خاص درباره‌ی یک موضوع بسراید. اکثر شعرا دلشان می‌خواست که می‌توانستند راهی برای توصیف این‌که چرا یک شعرِ به خصوص را می‌نویسند پیدا کنند. و یا این‌که دوست داشتند می‌توانستند طریقه‌ی فکر کردنشان در هنگام سرودن یک شعر را بنویسند. هنگامی که شما به شیوه‌ی تبدیلی، شعر می‌گویید در واقع توانایی خود را در شرح معانی نهفته در پس شعرتان افزایش می‌دهید و به خواننده‌ی خود این فرصت را می‌دهید تا درک بهتری از آن‌چه که در ذهن شما در هنگام سرودن شعر بوده پیدا کند. برای به کار گیری این روش چند نکته وجود دارد که باید به آن‌ها توجه شود: 1)تمام شعر باید حاصل تلاش خود شاعر باشد و اصالت داشته باشد. 2)باید در یک قسمت نوشته به شعر تبدیل شده و به هم ارتباط پیدا کنند. 3)شعر باید یک فضا و موضوع خاص داشته باشد که نوع این فضا به دلخواه شاعر بستگی دارد. 4)این نوع شعر می‌تواند به هر میزانی که شاعر می‌خواهد طول داشته باشد و محدودیتی در این زمینه ندارد. 5)اگر نقل قولی در شعر استفاده شد باید به گوینده یا نویسنده آن ارجاع داده شود. زمانی که من شعر می‌نویسم، خودم را مجبور به این نمی‌دانم که دلیل سرودن شعرم را بنویسم. با این حال، گاهی وقت‌ها برخی موضوعات وجود دارند که احساس می‌کنم به توضیح بیشتری احتیاج دارند و این‌جا است که از ترکیب شعر و نوشته استفاده می‌کنم تا به شعرم قدرت ببخشم. یکی از اولین شعرهای تبدیلی‎ای که من نوشتم در رابطه با سرطان سینه بود. من در مورد این موضوع زیاد نوشته بودم ولی هیچ‌گاه نتوانسته بودم احساسم را از تاثیر این سرطان بر زندگی خودم به خوبی بیان کنم. در ادامه اولین تلاش من در این راستا آورده شده‌است: بیشتر آدم‎ها کسی را می‌شناسند یا از کسی شنیده‌اند که مبتلا به سرطان سینه باشد. من در خانواده‎‌ام، در نیروی دریایی ارتش و در شغل خودم تعداد زیادی از زنان شجاعی را می‌شناسم که به این بیماری مبتلا شده‌اند. همه آن‌ها تصمیم گرفتند که راه درمانی و عمل جراحی را در پیش بگیرند، چه آن‌هایی که در حد خفیف دچار این بیماری بودند چه آن‌هایی که مشکلشان جدی‌تر بود. خوشبختانه همه‌ی آن‌ها با موفقیت درمان شدند و تا حداقل 5 سال و در طولانی‌ترین زمانی که من میشناسم تا 40 سال پس از عمل جراحی به زندگی ادامه دادند که این خود نشان‌دهنده میزان پیشرفت حاصل در درمان این بیماری است. "زخم" (The Scar) شعری است درباره‌ی آشنا شدن با یک نفر، عاشق شدن، ازدواج کردن و مواجه شدن با سرطان سینه و دیدن این بیماری نه به عنوان یک پایان که به عنوان شروعی دوباره. من با دیدگاه خودم به عنوان یک مرد درباره‌ی سرطان سینه شعر می‌نویسم و فکر می‌کنم بسیاری از آقایان با این نوشتار ارتباط برقرار می‌کنند. "سفر طولانی" (The Long Ride) شعر دیگری است مانند زخم ولی از دیدگاهی دیگر و "با من قدم بزن" (Walk With Me) شعری است درباره‌ی عشق و سفر ادراک و حاصل این سری از شعرهای من شعر محبوبم "عشق، حقیقت باقی می‌ماند" (Love Remains True) است. زخم هنگامی که برای بار اول دیدمت در شگفتی زیبایی بی عیب و نقصت بودم هیچ چین و چروک و لکه‌ای آن را زایل نمی‌کرد تا زمانی که سرطان آمد و زخمی به وضوح یک کوه را روی زیبایی بی نقص گذشته‌ات بر جای گذاشت زخمی که یادآور آن‌چه که گذشت بود و نه نشانه‌ی پایان یافتن که شروع دوباره زندگی سفر طولانی این زیبایی ظاهری نیست که به موجبش عشق باقی می‌ماند زیبایی درونی است که عشق می‌خواهد برای سفری طولانی شما می‌توانید ببینید که شعر چطور برای توضیح بیشتر متن به کار گرفته شده‌است و خواننده را از اهمیت موضوع با خبر می‌کند. خواننده، دیگر به توضیح بیشتر برای درک معنی شعر احتیاج ندارد و آن را متوجه شده ‌است. این یک نمونه بود از مجموعه‌ای با عنوان "سرطان سینه، یک تعبیر شعرگونه." نوشتن این گونه شعرها لذت بخش است و روشی است که از طریق آن هم می‌توان ساختار جمله بندی و ساختمان شعر و همچنین لذت بردن از زیبایی شعرها را به جوان‌ترها آموخت و با اندکی تمرین می‌توان در آن بسیار موفق بود. هنگامی که شما از شعر برای انتقال تفکرات عمیقتان استفاده می‌کنید خوانندگان شما می‌توانند ضمن آگاهی از فکر شما از خواندن آن‌ها لذت ببرند.

      ارسال پیام خصوصی اشتراک گذاری : | | | | |
      این پست با شماره ۴۵۱۰ در تاریخ دوشنبه ۱۴ مهر ۱۳۹۳ ۱۶:۳۵ در سایت شعر ناب ثبت گردید

      نقد و آموزش

      نظرات

      مشاعره

      کاربران اشتراک دار

      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
      1