سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

شنبه 3 آذر 1403
    22 جمادى الأولى 1446
      Saturday 23 Nov 2024
        مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

        شنبه ۳ آذر

        عَمّ يَتَسائَلُون ؟! (سوره نبأ از قرآن منظوم)

        شعری از

        محمد حسین پژوهنده

        از دفتر شعرناب نوع شعر افراغ اندیشه

        ارسال شده در تاریخ يکشنبه ۵ مرداد ۱۳۹۳ ۱۰:۵۵ شماره ثبت ۲۸۴۶۴
          بازدید : ۲۵۱۱   |    نظرات : ۲۵

        رنگ شــعــر
        رنگ زمینه
        دفاتر شعر محمد حسین پژوهنده

        « سورة النّــبأ»
        1    ز چه اينان هماره گفت‏ و گو دارند و از هم پرس ‏و جو دارند؟
        2    لابد زان «سترگ اخبار»
        3    آن چيزى كه در آن رفت‏ و رو دارند.
        4    نى‏ نى زود مى‏ دانند،
        5    دوباره بازهم نى، چون به ‏زودى نيك مى‏ دانند؛
        6    نه ما آيا زمين ‏را بستر آورديم، 
        7    ستيغ كوه ها را ميخ،
        8    شما را نيز، جفتانى براى يكدگر كرديم،
        9    و خواب نازتان‏ را بيهشى از بهر آسايش،
        10  و شب ‏را هم چونان پوشش،
        11  و روزيگاه تان ‏را روز پر تابش،
        12  و هفت اشكوبه ستوار بر بالا بنا كرديم؛
        13  چراغى همچو خورشيد درخشان نيز، بنهاديم،
        14  وز آن افشارگان (از ميغ ها) آبى روان كرديم؛
        15  كه تا هم دانه از آن رويد و هم رستنى بر ساقه بنشيند،
        16  و باغستان پيچاپيچ ازآن آسان پديد آيد!
         
        17  همانا روز فصل، آن روز آجيدن [1] شمارا وعده ‏گاهى هست،
        18  هم آن روزى كه دم در ناى آرند و فراآييد هر جوخه،
        19  و بينيد آسمان بگشوده از هم، هم‏چنان دروازه ‏ها گشته،
        20  ستبرين كوه ها در رانشى افتند سهماگين،
        وز آن چيزى نماند جر سرابى پوچ.
         
        21  براى سركشان دوزخ كمينگاه است،
        22  و جاى بازگشت آن‏جاست،
        23  و در آن ساليانى ماندگارانند،
        24  خنك در آن نمي ‏گردند و نوشى هم نمي نوشند؛
        25  جز آب ولرم و چرك يا خونابه ‏اى بدبو،
        26  برابر كيفرى، همسنگ و با كردارشان همسو؛
        27  كه آنان‏ را نبود امّيد بر روز شمارى، هيچ!
        28  و مى‏ انگاشتند آيات مارا ياوگانى پوچ!
        29  و ما هر چيزرا در نامه‏ اى بنگاشتيم امروز؛
        30  پس اينك مزّه‏ اش‏ را نيك دريابيد!
        كه چيزى بر شما افزون نمى ‏گردد به ‏جز درد و شكنج و سوز.
         
        31  همانا متّقين ‏را جاى برخوردارى است امّا،
        32  ز باغ و تاكها؛
        33   و كُرچه [2] همسالان شورانگيز!
        34  و جامى لعلگون، لبريز،
        35  ز ژاژ و ياوه چيزى نشنوند آن‏جا 
        36  كه پاداشى است از پروردگارت، بخششى، بشمار؛
        37  خداى آسمان ها و زمين و بين ‏شان؛ رحمان
        كز او دارا نمى‏ باشد كسى كار و خطابى ‏را؛
        38  در آن روزى كه صف سازند روح و جمع افرشته،
        به‏ پاخيزند ليكن جز به ‏دستورى رحمان لب نه ‏بگشايند،
        و چون گويند حق گويند؛ 
        39  همان روز است روز حق؛
        كه هر كو خواست برگيرد براى بازگشتنگاه خود آن روز
        سوى پروردگارش راه خود امروز.
         
        40  هلا اى مردمان، هشدار!
        عذابى زودگاه اندر جلو داريد؛
        همان روزى كه انسان پيش رو را تيز مى ‏بيند
        و چيزى‏ را كه پيش آماده‏ اش كرده است؛
        و كافر نيز، مى‏ گويد: 
        كه: «من اى‏ كاش خاكى تيره مى‏ بودم!!».
        (ادامه دارد) 
        [1]منقور و مضرس کردن سطح سنگ آسیا با آسیازنه بهتر خرد کردن دانه را (دهخدا)؛ آجیدن: آج (؛ آچ؛ آک؛ ریشه‌ی کندن) + یدن (پسوند مصدرساز): کندن، شكافتن؛ آجین در لغت از آجیدن و به معنای شخم زدن؛ معاني ديگري از جيدن هستند. ر.ك. فرهنگستان هاي فارسي.
        [2]- كُرچه: دختران نورسيده / بين 13 تا 16 سال. 
        ۱
        اشتراک گذاری این شعر

        نقدها و نظرات
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.


        (متن های کوتاه و غیر مرتبط با نقد، با صلاحدید مدیران حذف خواهند شد)
        ارسال پیام خصوصی

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        کاربران اشتراک دار

        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        1