سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

شنبه 6 مرداد 1403
  • روز ترويج آموزش هاي فني و حرفه اي
22 محرم 1446
    Saturday 27 Jul 2024
      مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خظ قرمز ماست. اری اینجاسایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

      شنبه ۶ مرداد

      پست های وبلاگ

      شعرناب
      معنای دو واژه محراب و مهراب
      ارسال شده توسط

      اکبر ملاحسن

      در تاریخ : يکشنبه ۱۹ آبان ۱۳۹۸ ۱۳:۳۱
      موضوع: آزاد | تعداد بازدید : ۴۰۸ | نظرات : ۰

        می گویند خَرابات جمع خرابه و به معنی ویرانه هاست .در ادبیّات فارسی منظور از آن جایگاه بی اعتنایی به دنیا و آداب و رسوم و جای رسیدن به پروردگار است .
      ولی  ریشه ی خرابات ، « خْـوَر آباد » است . واژه ی « خْـوَر آباد » یعنی جایگاه خورشید . هنوز در کُردی ( کردی فَهلَوی ) به خورشید می گویند « خْـوَر » و در نام « خراسان » نیز که پیوند « خْوَر + آستان » است  و به معنی جایگاه خورشید است ؛ نام خور دیده می شود . در قرآن نیز « نور السموات و الأرض » اشاره به همین  سخن دارد که خدا نور است .
      از آنجا که در آیین های یکتاپرستی روشنایی نماد پروردگار زمین و آسمان هاست  واژه ی « خْـوَر آباد » بیانگر  پرستشگاه  است واژه ی « مِهراب » که در عربی به صورت « مِحراب » به کار رفته است نیز دارنده ی واژه ی « مِهر » است که به معنای خورشید است .محراب را به نادرست در دستور زبان عربی اسم مکان می دانند حال آنکه اسم مکان بر وزن مَفعَل ، مَفعِل و مَفعَلَة است  و مِحراب بر وزن مِفْعال  اسم آلت می شود . شُوَنــد ( دلیل )این نادرستی این است که ریشه اش را ندانسته اند.  مهراب نیز همچو خرابات بار معنایی همانندی دارد .

      ارسال پیام خصوصی اشتراک گذاری : | | | | |
      این پست با شماره ۹۵۲۰ در تاریخ يکشنبه ۱۹ آبان ۱۳۹۸ ۱۳:۳۱ در سایت شعر ناب ثبت گردید

      نقدها و نظرات
      تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.



      ارسال پیام خصوصی

      نقد و آموزش

      نظرات

      مشاعره

      طاهره حسین زاده (کوهواره)

      لام تا کام شوید از سخنِ عشق که جان ااا درنگنجد بجز اندر دل در هیچ زبان ااا بیت از خودم اااا تازه یه العفوووو دیگه هم بگید چون که در شعر اخیرتان کامنت همه اعضا و نظر نویسها را نوشتید الا من که همیشه شاعران می گویند چون کامنت من بالا قرار می گیره نمی بینندش ریز می بینند کلا منو خخخ و پاسخش رو نمی نویسند خخخ العفووو بدرود
      مهدی سمیاری

      و الان نگاه کردم جواد نوروزی از نگاه سیب این ماجرا رو داره روایت میکنه ووو العفوو متقابل
      طاهره حسین زاده (کوهواره)

      ت کتابی به نام منظومه ی آبی سیاه خاکستری در همان کتاب شعری به نام سیب اثر حمید مصدق که دیگران جوابه واسش نوشتند عین اون شعر حافظ و بخشیدنِ سمرقند و بخارا که خیلی ها واسش جوابیه الهلمی نوشتند کتاب خیلی قشنگیه منم اولش اسم کتاب رو اشتباهی نوشتم العفووو
      مهدی سمیاری

      من رو ببخشید ولی جواد نوروزی این شعر و گفته چند نگاه وجود داره آقای مصدق از نگاه پسر گفته بود فروغ عزیز از نگاه دختر و جواد نوروزی از نگاه باغبان یا همون پدر دختر و یکی دیگه ام از نگاه سیب گفته بود که اسمشون یادم نیست
      طاهره حسین زاده (کوهواره)

      نه بیتی که نوشتید از قلم زنده یاد حمید مصدق است از منظومه سیاه سپید خاکستری اگر اسم منظومه را درست نوشته باشم

      کاربران اشتراک دار

      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
      0