◇ منتشر شد:
کتاب شعر « نمیخواهم در وجود آدمی دیگر، خفه شوم » با ترجمهی « سعید فلاحی » (زانا کوردستانی)، منتشر شد.
این کتاب که ترجمهی گزیدهی اشعاری از آقای « رامیار محمود » شاعر و نویسندهی کُرد زبان عراقی است، به همت « انتشارات هرمز »، در ابتدای آذر ماه ۱۴۰۳، چاپ و منتشر شده است.
آقای « کاروان محمود محمد » مشهور به « رامیار محود »، زادەی ۳۱ ژانویهی ۱۹۷۴ میلادی، در سلیمانیهی اقلیم کُردستان است.
وی فارغالتحصیل رشتهی زبان و ادبیات کُردی از دانشگاه سلیمیانە است و طی سالهای ۱۹۹۷ تا ۱۹۹۹ میلادی، سردبیر نشریهی ادبی « گوتار » بود و اکنون سردبیر و صاحب امتیاز تلویزیون « کوردراوم » است.
ویراستار این کتاب که ۲۲۲ صفحه است، خانم « لیلا طیبی » است.
این کتاب در هزار نسخه و قطع رقعی و شماره شابک ۹۷۸۶۲۲۸۳۶۵۸۶۲ با قیمت ۱۵۰ هزار تومان، به دوستداران شعر و ادبیات کُردی عرضه شده است.
◇ یکی از شعرهای این مجموعه را با هم بخوانیم:
ما در اتاق بالایی هستیم
و آزادی، از آن سوی دیوار خانه
صدایمان میکند
ما آزادی را در اتاقمان پنهان میکنیم
زیرا که در کوی و برزنمان
آدمی به درازای تاریخ
فقط زندان ساخته است.
❣️به نامِ یگانهخدایِ هستیبخش❣️
🌷دلِ شاد و عاشقانه نه انار و هندوانه
همهوقت میتپد مِهر به درونش از بهانه
به صَفایِ آیهی حَمد به شگونِ فالِ حافظ
بنویس سَطری از عشق تو به خطّی از ترانه🌷
🌹🍉🌹
سلام و درود
🌹 عرض تبریک حضور شما و خانواده ارجمندتان🌹
یلدایتان شاد روزگارانتان خوش 🍉🌹🍉
🌷بااحترام 🌷
🌷