سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری



عضویت در شعرناب
درخواست رمز جدید

معرفی شاعران معاصر

انتشار ویژه ناب

♪♫ صدای شاعران ♪♫

پر نشاط ترین اشعار

حمایت از شعرناب

شعرناب

با قرار دادن کد زير در سايت و يا وبلاگ خود از شعر ناب حمايت نمایید.

کانال تلگرام شعرناب

تقویم روز

دوشنبه 28 آبان 1403
    17 جمادى الأولى 1446
      Monday 18 Nov 2024
        مقام معظم رهبری سید علی خامنه ای و انقلاب مردمی و جمهوری اسلامی ایران خط قرمز ماست. اری اینجا سایت ادبی شعرناب است مقدمتان گلباران..

        دوشنبه ۲۸ آبان

        پست های وبلاگ

        شعرناب
        چند واژه ترکی در زبان فارسی
        ارسال شده توسط

        اکبر ملاحسن

        در تاریخ : دوشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۹ ۰۵:۴۹
        موضوع: آزاد | تعداد بازدید : ۲۹۸ | نظرات : ۰

        کلمه "تیلیف" در زبان ترکی به معنی برگ چای میباشد که از کلمه "tea leaf "در زبان انگلیسی گرفته شده.[tea: چای] [leaf : برگ]

        كلمه " نختا" در زبان ترکی به معنی افسار اسب میباشد که از کلمه "neck tie" در زبان انگلیسی گرفته شده.[neck : گردن] [tie: كراوات]

        فارسی:
        کلمه "بشقاب"در اصل به معنی ظرف خالی میباشد که[ "بش"خالی][ "قاب"ظرف]

        کلمه "سنجاق "در زبان فارسی از "سنج+اق" در زبان ترکی گرفته شده."سنج" که در زبان ترکی سانج تلفظ میشود به معنی وصل کردن است و پسوند "اق"، پسوند اسم ساز است که فعل وصل کردن را به اسم تبدیل کرده. 

        کلمه های "خان و خانم" که بسیار در فارسی استفاده میشود از زبان ترکی گرفته شده. پسوند -م(om ) در زبان ترکی اسم های مذکر را به مونث تبدیل میکند.کلمات بیگ و بیگم نیز از این قاعده پیروی میکنند که این کلمات نیز از زبان ترکی به فارسی وارد شده.
        كلمه "دلمه" موجود در فارسی که نوعی غذا است از زبان ترکی گرفته شده.کلمه "دلمه" از مصدر " دلماخ" که به معنی پر شدن است گرفته شده.

        کلمه " قورمه" موجود در زبان فارسی نیز از مصدر ترکی "قورماخ" به معنی سرخ کردن گرفته شده است. مانند قورمه سبزی به معنی سبزی سرخ شده.

        کلمه "قیماق" به معنی سرشیر که در فارسی مصطلح است از زبان ترکی گرفته شده.

        کلمه " آچار " به معنی کلید از مصدر " آچماخ " به معنی باز کردن از زبان ترکی گرفته شده.

        ارسال پیام خصوصی اشتراک گذاری : | | | | |
        این پست با شماره ۱۰۲۵۷ در تاریخ دوشنبه ۲۷ مرداد ۱۳۹۹ ۰۵:۴۹ در سایت شعر ناب ثبت گردید

        نقد و آموزش

        نظرات

        مشاعره

        کاربران اشتراک دار

        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.
        3