سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری
معرفی شاعران معاصر
پر نشاط ترین اشعار
انتشار ویژه ناب
اعضای آنلاین
تبلیغات متنی
♪♫ صدای شاعران ♪♫
تقویم روز
سه شنبه 21 آذر 1396
    25 ربيع الأول 1439
      Tuesday 12 Dec 2017
        مذهب خدمت بزرگي به عشق نمود زماني كه آن را گناه ناميد.!! آناتول فرانس

        سه شنبه ۲۱ آذر

        پست های وبلاگ

        شعرناب
        جلال الدین اینترنشنال
        ارسال شده توسط

        مجید مصدق

        در تاریخ : يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۰۳:۵۳
        موضوع: آزاد | تعداد بازدید : ۲۶۶ | نظرات : ۷

        درود بر همگان
        مطربا این پرده زن کان یار ما مست آمدست
        وان حیات باصفای باوفا مست آمدست
        گر لباس قهر پوشد چون شرر بشناسمش
        کو بدین شیوه بر ما بارها مست آمدست
        آب ما را گر بریزد ور سبو را بشکند
        ای برادر دم مزن کاین دم سقا مست آمدست
        می‌فریبم مست خود را او تبسم می‌کند
        کاین سلیم القلب را بین کز کجا مست آمدست
        آن کسی را می‌فریبی کز کمینه حرف او
        آب و آتش بیخود و خاک و هوا مست آمدست
        گفتمش گر من بمیرم تو رسی بر گور من
        برجهم از گور خود کان خوش لقا مست آمدست
        گفت آن کاین دم پذیرد کی بمیرد جان او
        با خدا باقی بود آن کز خدا مست آمدست
        عشق بی‌چون بین که جان را چون قدح پر می‌کند
        روی ساقی بین که خندان از بقا مست آمدست
        یار ما عشق است و هر کس در جهان یاری گزید
        کز الست این عشق بی‌ما و شما مست آمدست 
        جلال الدین محمد اینترنشنال*
        (این بزرگوار را بنده به این نام میخوانم چون معتقدم او نه رومی است و نه بلخی, بلکه جهانی است.
         
         

        ارسال پیام خصوصی اشتراک گذاری : | | | | |
        این پست با شماره ۸۰۴۱ در تاریخ يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۰۳:۵۳ در سایت شعر ناب ثبت گردید

        نقدها و نظرات
        جمیله عجم(بانوی واژه ها)
        جمیله عجم(بانوی واژه ها)
        يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۱۲:۵۱

        سلام
        بسیارعالی
        ممنون ازانتخاب خوبتون

        سینا دژآگه
        سینا دژآگه
        يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۰۵:۰۵
        سلام و درود جناب مصدق
        غزل زیبایی رو از مولانا انتخاب کردی و فرستادید.
        درود بر شما.

        مبین نظر شما راجع به جهانی بودن این بزرگوار به نقل از ویکی پدیا می نویسم:

        "مولانا در یک دهه گذشته بسرعت در جهان غرب مشهور شد بطوریکه ترجمه کتاب او در آمریکا به بزرگترین و پر فروش‌ترین کتاب سال تبدیل شد. ترجمه کولمن بارکس در سال ۲۰۰۱ بیش از ۵۰۰ هزار نسخه در آمریکا فروش داشت."

        این خبر مایه ی فخر و سربلندی ما ایرانیان در سطح جهانیست.
        ولی اگر دقت کنیم و غایی تر به این مقوله بنگریم ،می بینیم که آیا ما خ،ودمان امانتداران خوبی برای این میراث بوده ایم؟آیا سعی در اشاعه ی فرهنگ و ادب پارسی و شناساندن این مفاخر کافی بوده است؟

        امید به روزی که همه ی ما با افکار بلند و تعابیر ژرف حضرت مولانا آشنا بشویم و آن را با افتخار سینه به سینه منتقل کنیم.

        ممنونم از ارسالتان
        پاینده باشید
        جمیله عجم(بانوی واژه ها)
        جمیله عجم(بانوی واژه ها)
        يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۱۲:۴۶
        ارسال پاسخ
         موسی عباسی مقدم
        موسی عباسی مقدم
        يکشنبه ۲۸ خرداد ۱۳۹۶ ۱۰:۵۶
        درود بر شما شعر زیبایی بوداز مولانا
        ارسال پاسخ
        ابوالفضل رمضانی  (ا تنها)
        ابوالفضل رمضانی (ا تنها)
        دوشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۶ ۰۰:۰۸
        سلام.
        همه اینا رو هم که بگین باز مولانا بچه ی خراسان خودمونه!

        عمادالدین صفائی(صاد)
        عمادالدین صفائی(صاد)
        دوشنبه ۲۹ خرداد ۱۳۹۶ ۰۰:۱۰
        سلام
        متعصبم روی ایرانی بودن مولانا
        درود بر ابوالفضل عزیز
        مولانا=خراسان>>>ایران
        ارسال پاسخ
        تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.



        ارسال پیام خصوصی
        آموزش و نقد شعر
        نظرات
        مشاعره
        کاربران اشتراک دار
        محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
        کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
        استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.