سایت شعرناب محیطی صمیمی و ادبی برای شاعران جوان و معاصر - نقد شعر- ویراستاری شعر - فروش شعر و ترانه اشعار خود را با هزاران شاعر به اشتراک بگذارید

منو کاربری
معرفی شاعران معاصر
پر نشاط ترین اشعار
انتشار ویژه ناب
اعضای آنلاین
تبلیغات متنی
♪♫ صدای شاعران ♪♫
تقویم روز
يکشنبه 29 مهر 1397
  • روز صادرات
12 صفر 1440
    Sunday 21 Oct 2018
      شیفتگی آن است که چشمان زنی را دوست بدارید ،بی آنکه رنگ آنرا بیاد آورید.گوته

      يکشنبه ۲۹ مهر

      فراتُهی

      شعری از

      داود سیاهپوش

      از دفتر تاریکیِ مطلقِ استمراری نوع شعر چهار پاره

      ارسال شده در تاریخ پنجشنبه ۹ فروردين ۱۳۹۷ ۱۲:۵۷ شماره ثبت ۶۴۰۸۶
        بازدید : ۵۸۶   |    نظرات : ۳۴

      رنگ شــعــر
      رنگ زمینه

      تو دورتر شده‌ای هر شبی که می‌گذرد
      و "من" که خسته‌تر از آن که بی جهت بِدَوَد
      تو با سیاست خود هر چه بود پَر دادی
      دلی که منتظرت بود بیستون بِکَنَد
      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
      به جز غرور و تکبّر فراتُهی هستی
      تو ای الهه‌ی نِخوَت در عصر بیکاری
      اگر چه در ظاهر سر به زیر و معصومی
      نرون، سکندر و چنگیز در درون داری
      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
      نمانده است و نمانَد دریغ و آه در من
      که با گذشت درنگی تمام خواهد شد
      طواف، گرد بیابان دلیل بی آبی‌ست
      میان گریه نمازم حرام خواهد شد
      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
      تو در اواسط شطرنج باختی به خودت
      چرا که فکر تو دائم یه جای دیگر بود
      خودت بگو که بدانم به غیر من چه کسی
      برای آن که بنوشی شراب و ساغر بود؟
      - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
       شاعر: حمیدرضا محمودی
       قالب: چهارپاره
       وزن: مفاعلن فعلاتن مفاعلن فعَلن
      ۸
      اشتراک گذاری این شعر

      نقدها و نظرات
      جمیله عجم(بانوی واژه ها)
      شنبه ۱۱ فروردين ۱۳۹۷ ۱۵:۳۶

      درودبرشما
      بسیارزیبا بود



      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۰۸
      درود و سلام بانو عجم بزرگوار
      سپاس از حضورتان
      ممنون بسیار لطف دارید 🌹
      ارسال پاسخ
      طاهره حسین زاده (کوهواره)
      دوشنبه ۱۳ فروردين ۱۳۹۷ ۰۷:۱۶
      سلام

      این شعر زیبا را چندبارخوانده ام واقعاً که هنرمندانه است مخصوصاً مصرع (نرون ؛ سکندر و چنگیز در درون داری ) و بیت آخرشعر هنرمندانه است مرحبا

      فقط جسارتاً مصرع ِ (نمانده است و نماند دریغ و آه در من ) را بازبینی فرمایید ) دو تا واج یکی (و ) و یکی در کلمه ی(در) که علاوه بر اضافی بودن واجش خود کلمه ی (در ) ثقالت وزن ایجاد میکند .

      درمصرع (چرا که فکر تو دایم به جای دیگر بود ) یک کلمه (به ) اشتباه تایپی دارد و (یه) تایپ شده است .


      بیستون کَن دلتان شاد باشد و دور از غم
      درپناه حق
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۶ ارديبهشت ۱۳۹۷ ۱۱:۴۲
      سلام بانو حسین زاده بزرگوار
      ابتدا به خاطر اینکه متوجه نظرتان نشده بودم و با تاخیر جواب میدهم شرمسارم
      بسیار ممنون از لطف شما
      بله نکاتی که اشاره فرمودید درست است
      امیدوارم در ادامه راه بتوانم این نقصان ها را برطرف کنم
      ارسال پاسخ
      صحبت  پارکی ( صُبی )
      يکشنبه ۱۹ فروردين ۱۳۹۷ ۱۱:۰۱

      شاعر گرانمهر
      جناب محمودی عزیزمان
      براوو
      با سپاس از آفرینش این اثر زیبا و معنا گرا که با محتوا یی پر از ارزشها با مهارتی استادانه در قالب چارتایی نظم یافته.
      متشکرم
      کسب فیض شد
      سلام
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      دوشنبه ۲۰ فروردين ۱۳۹۷ ۱۴:۰۸
      سلام و درود بر استاد عزیز جناب پارکی بزرگوار
      ممنون از حضورتان
      و سپاس فراوان بابت لطف بی اندازه تان🌹🌹🌹
      ارسال پاسخ
      هانیه مهدوی کیا
      شنبه ۱۶ تير ۱۳۹۷ ۱۰:۲۶
      درود بر شما ناجی شعر ناب
      روا نمیدونم که در قلم مستدامتون دست ببرم و پای اثری که دلتون خلق کرده نقدی بنویسم. اما وقتی شاعر خودش درخواست نقد داره، بی توجهی به این خواسته، ظلمیه در حق خلق کنندۀ اثر. خوشبختانه شاعران عصر معاصر، در این حیطه ، گنجایش بیشتری دارن و این قابل ستایشه.
      گاهی وقتها یک بی توجهی یا سهل انگاری شاعرانه، میتونه خیلی راحت از شیوایی بیان اثرش کم کنه. این نکته ای که عرض کردم برمیگرده به بیت اول شما.. تکرار "که" در مصرع دوم، زیاد جالب واقع نشده. از نظر این حقیر ، تکرار در ابیات زمانی رواست که دو کلمه تقریبا پشت سر هم بیاد و معنای واحدی رو تشکیل بده...
      تو دور تر شده ای شب به شب، قدم به قدم
      ز سایه ای که رضا نیست بی جهت بدود
      با این شیوه، هم شعر موزون تر میشه و هم دو مصرع از لحاظ مفهوم بیشتر به هم نزدیک میشن.

      نکتۀ دومی که عارضم بگم خدمتتون،اشکالی جزئیه که حتی اسطوره های شعر هم گاهی دچارش شدن. نقصی که باعث به هم خوردن تعبیر و تفسیر در شعر میشه. مثلا در بیت دوم من هیچ تناسب یا حتی تناقضی برای کلمۀ "بیستون" پیدا نکردم. سیاست کجا.. پر دادن کجا.. و بیستون کجا..؟
      یا در بیت سوم، ترکیب "عصر بیکاری" شاید ضعیف ترین بیت توی این شعر باشه. عصر بیکاری چه ارتباطی با تکبر و نخوت داره؟!
      شاید در تخیل شاعرانه بشه که اینها رو با هم انس داد اما در واقعیتِ شعر، اشکال ایجاب میکنه.

      اگه قلم شما دست من بود در بیت چهارم بخاطر اینکه "در" توی هر دو مصرع تکرار نشه و تنوعی باشه، یکی از مصراع ها رو تغییر می دادم.
      اگرچه ظاهرِ تو سر به زیر و معصوم است
      نرون، سکندر و چنگیر در درون داری

      یا در بیت آخر برای جلوگیری از تکرار کلمۀ "که"، یکی از مصراع ها رو باز تغییر میدادم...
      خودت بگو که بدانم به غیر من چه کسی
      برای سرکشیدنت شراب و ساغر بود؟

      بیت پنجم رو هم جسارتا بازبینی کنید. میتونستید به جای "آه" بنویسید "غم". تا وزنش تصحیح بشه.

      نقد بنده رو به پای راهنمایی و توجه به قلمتون بذارید.
      با آرزوی موفقیت های روزافزون...
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      شنبه ۱۶ تير ۱۳۹۷ ۱۳:۴۷
      درود بر شما
      در ابتدا تشکر میکنم از الطاف شما و از این که شعر ناچیز بنده را بیت به بیت با این ظرافت نقد و بررسی کردید بسیار سپاسگزارم
      بعضی از نکاتی که به درستی هم به آن ها اشاره کردید و باید یک جاهایی تغییر می یافت را بعدها تصحیح کردم اما در اینجا به دلیل آن که اشتراک ندارم نتوانستم ویرایش کنم.
      بیت جایگزینی که برای بیت اول بیان فرمودید زیبا و قابل تحسین است. در مورد "عصر بیکاری" باید عرض کنم که قصد داشتم یکی از شاخصه های اصلی و مهم جامعه امروزمان را بیان کنم، همیشه سعی داشته ام حتی در اشعار عاشقانه، عارفانه و فلسفی نیز گوشه هایی از مشکلات اجتماعی را در شعرم بگنجانم. مصرع اول بیت چهارم را نیز با هنرمندی خاصی تغییر داده اید که نشان از استعداد و توانایی زیاد شماست.
      بیت پایانی و دیگر ابیات از استفاده و تکرار وابسته ساز "که" ناگزیر بودم و هر گونه تغییری که میدادم آن گونه که باید به دل و جانم نمی نشست و احساس میکردم که اصل حرفم را دارم گم میکنم.
      بیت پنجم و کلمه "آه" جز همان نکاتی بود که گفتم تغییر داده ام به این شکل که: نمانده است و نماند دریغ و حسرت من(افسوسم). غم هم که شما فرمودید به جا و قابل جایگزینی است.
      باز هم ممنون از این نقد جامع و وقتی که گذاشتید.
      سپاسگزارم از حسن نظر و لطفتان
      شما هم موفق، پیروز و سربلند باشید 🌹
      ارسال پاسخ
      شهرام مودب
      شنبه ۱۶ تير ۱۳۹۷ ۱۴:۳۳
      درود جناب محمودی شاعر گرانقدر،
      سروده ای با مضمونی یکدست و دلچسب بود. این که از معنا خارج نشدید امتیاز بزرگیست. نکات زیر رو تقدیم می کنم:
      - بدوَد و بکَنَد همقافیه نیستند.
      - "یه" در مصرع "چرا که فکر تو دائم یه جای دیگر بود" به زبان محاوره ای هست. بهتره اصلاح بشه تا زبان شعر یکدست بشه. همچنین "و" در "برای آن که بنوشی شراب و ساغر بود؟" احتمالا به معنای "را" بکار گرفته شده که در محاوره "رو" یا "و" گفته میشه. اگه اینچنینه، بهتره این هم اصلاح بشه. اگه این معنی منظورتون نبوده، معانی دیگه ای که ازش استخراج میشه چندان واضح نیستند و شعریت شون کمه.
      - "تو در اواسط شطرنج باختی به خودت" بسیار عمیق و دلنشین بود.
      بر فراز بمانید
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۷ تير ۱۳۹۷ ۰۰:۵۱
      درود بر جناب مودب گرانقدر
      بسیار ممنون از لطف حضرت عالی
      بابت نکات ریزبینانه تان هم متشکرم
      بله بعضی از نکاتی که فرمودید را قبلا اصلاح کرده ام اما در اینجا به علت آنکه اشتراک نداشتم نتوانستم ویرایش کنم
      "یه" در بیت ماقبل آخر را به "به" تغییر دادم
      آن "و" در بیت پایانی نیز "و" عطف هست.
      همواره پایدار و سربلند باشید🌹
      ارسال پاسخ
      شهرام مودب
      شهرام مودب
      يکشنبه ۱۷ تير ۱۳۹۷ ۰۱:۴۲
      علی احقاق جهرمی
      شنبه ۱۱ فروردين ۱۳۹۷ ۱۵:۵۲
      تو در اواسط شطرنج باختی به خودت

      سپاسگزارم جناب محمودی
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۱۰
      درود بر جناب جهرمی عزیز
      ممنون از حضورتان
      پایدار باشید 🌹
      ارسال پاسخ
      علی رفیعی (امید)
      شنبه ۱۱ فروردين ۱۳۹۷ ۱۸:۰۸

      سلام و درود جناب محمودی دوست گرامیم
      بسیار زیبا قلم زده اید
      احسنت

      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۱۲
      درود بر دوست خوبم جناب رفیعی عزیز
      ممنونم لطف دارید 🌹
      سپاس از حضورتان
      ارسال پاسخ
      نادر مسلمی (  ن م قطره )
      شنبه ۱۱ فروردين ۱۳۹۷ ۱۸:۲۷
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۱۴
      ممنون از حضورتان استاد بزرگوارم
      ارسال پاسخ
      سینا دژآگه
      شنبه ۱۱ فروردين ۱۳۹۷ ۲۰:۳۷
      سلام و عرض ادب خدمت جناب محمودی بزرگوار
      سال نو را تبریک عرض می کنم و امیدوارم تقویمتان همیشه بهاری باشد.
      شعر زیبایی سروده اید.همراه با تصاویر خلاقانه و زبانی به روز...ارتباط لغات هر بند مبتکرانه است و جای تبریک دارد.
      اما همان طور که مستحضر هستید بال پرواز شعر کلاسیک و وجه تمایز آن با سبک های دیگر،چهارچوب مستحکم وزن و قافیه است.که در کنا زبان تر و تازه و چاشنی صناعات ادبی،غوغا می کند.
      در این راستا،عرایضم را در چند خطی خدمتتان سیاهه می کنم:
      در بند نخست بدود و بکند را نمی توان مقفا در نظر گرفت.چون صرف اضافه کردن یک شناسه به افعال نمی شود لغات هم قافیه ساخت.
      در مصرع نخست بند دوم ،استفاده ی غرور و تکبر در کنار هم دارای حشو است و زیباست اگر یکی از آن ها را به کار ببریم.
      با توجه به اینکه زبان سروده تان معیارست مجاز به استفاده از لغات به شکل محاوره ای نیستیم.در مصرع زیر:
      چرا که فکر تو دائم یه جای دیگر بود
      استفاده از واژه \" یک\"به شکل یه ،به فخامت زبان خدشه وارد می کند./مگر در ترانه نویسی که استفاده از زبان محاوره مانعی ندارد/

      دو مصرع زیر دچار لغزش وزنی هستند:
      اگر چه در ظاهر سر به زیر و معصومی
      در فعلاتن رکن دوم.
      نمانده است و نمانَد دریغ و آه در من
      وجود واج اضافی \"ه\"در واژه \"آه\"...در مفاعلن رکن سوم

      طواف، گرد بیابان دلیل بی آبی‌ست
      میان گریه نمازم حرام خواهد شد
      این بیت بسیار زیبا بود
      پوزش بابت به درازا کشیده شدن کلام.
      امیدوارم که قلمتان پیوسته در اعتلا باشد.
      برایتان آرزوی بهترین ها را دارم
      پاینده باشید
      ایمان کاظمی ( متخلص به ایمان )
      ایمان کاظمی ( متخلص به ایمان )
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۰:۲۸
      درود گرانقدر

      ارسال پاسخ
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۵۲
      درود خدمت دوست عزیزم جناب دژاگه عزیز
      تشکر ویژه بابت این که وقت گذاشتید و شعر کم ارزش بنده را مورد نقد و بررسی قرار دادید که این باعث مباهات بی حد من است
      و تمام نکاتی که اشاره کردید بسیار قابل احترام و ارزشمند است 🌹
      از لطف هایی که داشتید نیز بی نهایت سپاسگزارم
      پایدار و سلامت باشید
      ارسال پاسخ
      ایمان کاظمی ( متخلص به ایمان )
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۰:۲۹
      درودها جناب محمودی گرانقدر

      قلمتان زرین
      سالی سراسر شعر و شاعرانگی برایتان آرزومندم

      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۰۱:۵۴
      درود جناب کاظمی عزیز
      ممنون از حضورتان
      بسیار لطف دارید همچنین برای شما
      پایدار باشید
      ارسال پاسخ
      رعنا بهارلویی  تخلص باغبان
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۱۱:۱۴
      درود بر شما
      بسیار عالی سرودید
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۱۴:۴۶
      سلام و درود خدمت بانو بهارلویی ارجمند
      تشکر بابت حضور سبزتان
      و ممنون از حسن نظر و لطف شما
      ارسال پاسخ
      ابوالفضل رمضانی  (ا تنها)
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۱۶:۵۸
      سلام و عرض احترام
      خواندم لذت بردم..شروع کار از قسمت های بعدی پخته تر بود.
      از بیانات عزیز دل جناب دژآگه هم استفاده کردم.
      ممنونم
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      سه شنبه ۱۴ فروردين ۱۳۹۷ ۱۵:۴۷
      درود و ارادت
      بسیار ممنون جناب رمضانی عزیز
      برقرار باشید
      ارسال پاسخ
      عاطفه محمدپور
      يکشنبه ۱۲ فروردين ۱۳۹۷ ۱۸:۲۴
      درود بسیار زیبا و دلنشین سرودید🌹🌹🌹
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      سه شنبه ۱۴ فروردين ۱۳۹۷ ۱۵:۴۹
      درود خانم محمدپور
      سپاس از لطفتان
      ارسال پاسخ
      حمیدنوری(احمد)
      دوشنبه ۱۳ فروردين ۱۳۹۷ ۱۲:۴۸
      درودها دوست گرامی
      بسیار زیبا بود دست مریزاد
      توضیحات دوستان نیز قابل تامل است
      سال نو بر شما دوست گرامی مبارکباد
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      سه شنبه ۱۴ فروردين ۱۳۹۷ ۱۵:۵۰
      با عرض درود خدمت استاد نوری بزرگوار
      ممنون از حضور گرمتان
      و سپاس فراوان از لطف جنابعالی
      ارسال پاسخ
      صابرخوشبین صفت
      سه شنبه ۱۴ فروردين ۱۳۹۷ ۲۱:۰۰
      سلام
      درودها بر شما و احساس سبزتان
      شاد باشید .
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      چهارشنبه ۱۵ فروردين ۱۳۹۷ ۱۳:۰۵
      سلام بر جناب خوشبین صفت بزرگوار
      ممنون از لطف شما
      و سپاسگزار از حضور سبزتان
      پاینده باشید
      ارسال پاسخ
      آرزو نامداری (عتیق)
      شنبه ۱۸ فروردين ۱۳۹۷ ۱۷:۳۱
      سلام جناب محمودی
      بسیار زیبا و خواندنی ممنون از شعر خوبتان مانا باشید
      داود سیاهپوش
      داود سیاهپوش
      يکشنبه ۱۹ فروردين ۱۳۹۷ ۲۰:۱۴
      سلام بانو نامداری بزرگوار
      بسیار ممنون از لطف شما
      برقرار باشید
      ارسال پاسخ
      تنها کابران عضو میتوانند نظر دهند.



      ارسال پیام خصوصی
      آموزش و نقد شعر
      نظرات
      مشاعره
      گفتگوی کارگاهی
      کاربران اشتراک دار
      محل انتشار اشعار شاعران دارای اشتراک
      ورود به کارگاهها
      کلیه ی مطالب این سایت توسط کاربران ارسال می شود و انتشار در شعرناب مبنی بر تایید و یا رد مطالب از جانب مدیریت نیست .
      استفاده از مطالب به هر نحو با رضایت صاحب اثر و ذکر منبع بلامانع می باشد . تمام حقوق مادی و معنوی برای شعرناب محفوظ است.